در حال آمادهسازی واژه...
در حال آمادهسازی واژه...
برای یک موضوع یا سیاست خاص به صورت عمومی حمایت کردن یا توصیه کردن
To publicly support or recommend a particular cause or policy
«او برای حقوق برابر حمایت میکند.»
“She advocates for equal rights.”
«او طرفدار کاهش سطح آلودگی است.»
“He advocates reducing pollution levels.”
روزمره. در بافتهای غیررسمی قابل جایگزینی است اما advocate رسمیتر و جدیتر است.
Everyday. Interchangeable with 'advocate' in informal contexts but 'advocate' sounds more formal and serious. 'Support a cause' fits casual and formal, 'advocate a cause' is more formal.
رسمی/متداول. به معنای تشویق فعالانه است و معمولاً درباره تبلیغ است نه فقط حمایت.
Common/formal. Often means actively encouraging or advertising an idea rather than just supporting. 'Promote a product' vs. 'advocate a policy'.
فردی که به صورت عمومی از موضوع یا سیاست خاصی حمایت میکند
A person who publicly supports or recommends a particular cause or policy
«او مدافع حقوق حیوانات است.»
“She is an advocate for animal rights.”
«مدافع در جلسه با قدرت صحبت کرد.»
“The advocate spoke powerfully at the meeting.”
روزمره. واژهای کلی برای حمایتی فرد است؛ در مکالمات غیررسمی قابل جایگزینی است اما advocate رسمیتر و فعالیت بیشتری دارد.
Everyday. General term for someone who supports a cause or person; interchangeable with 'advocate' in casual contexts but 'advocate' sounds more formal and implies active promotion.
رسمی. نزدیک به advocate است ولی بیشتر در مباحث و بحثها کاربرد دارد.
Formal. Very close to 'advocate' but mainly used in debates or arguments. More academic or formal contexts.