در حال آمادهسازی واژه...
در حال آمادهسازی واژه...
هوشیار و آگاه به محیط اطراف و افکار خود
Aware of and able to respond to one's surroundings and thoughts
«او هنگام عمل هوشیار بود.»
“She was conscious during the operation.”
«بعد از غش کردن هوشیار شد.»
“He became conscious after fainting.”
رایج. معمولاً در زمینه آگاهی و شناخت جایگزین خوب است اما aware کمتر به حالت فعال ذهنی اشاره دارد. مثلا He was aware of the noise مناسب است ولی He was conscious during surgery ترجیح داده میشود.
Common. Generally interchangeable with 'conscious' in contexts about knowledge or awareness, but 'aware' can be less about active mental state. E.g. 'He was aware of the noise' fits, but 'He was conscious during surgery' is preferred over 'aware'.
رایج. به حالت بیدار بودن میپردازد. با conscious همپوشانی دارد اما فقط مخصوص بیداری از خواب است.
Common. Refers to the state of not being asleep. Overlaps with conscious but only about sleep state, not mental awareness broadly. 'I was awake all night' works, 'conscious all night' doesn't.
عامدانه و با قصد و نیت، انجام شده با آگاهی و هدفمندی
Deliberate and intentional, done with awareness and purpose
«او تلاش آگاهانهای برای بهتر شدن کرد.»
“He made a conscious effort to improve.”
«خسارت تصادفی نبود بلکه عمدی بود.»
“The damage was not accidental but conscious.”
رسمی/رایج. اغلب هنگام معنی عمل عمدی با conscious قابل تعویض است.
Formal/common. Often interchangeable with 'conscious' when meaning deliberate action. 'He made a conscious decision' and 'He made an intentional decision' both acceptable.
رسمی. تاکید بر تفکر پیش از عمل دارد، مشابه conscious اما با تاکید بر برنامهریزی.
Formal. Emphasizes careful thought before action. Similar to 'conscious' in deliberate actions but more about pre-planning. 'A deliberate choice' suggests thoughtful intent.