در حال آمادهسازی واژه...
در حال آمادهسازی واژه...
وضعیت ناگهانی و جدی که نیاز به اقدام فوری برای جلوگیری از آسیب یا خطر دارد.
A sudden serious situation that needs immediate action to prevent harm or danger.
«فوراً با خدمات اورژانس تماس بگیرید.»
“Call the emergency services immediately.”
«آنها در موقعیت اضطراری سریع عمل کردند.»
“They acted quickly in the event of an emergency.”
رسمی. وقتی شرایط بحرانی و ناپایدار مدنظر است، جایگزین مناسب است؛ معمولاً زمینههای اجتماعی یا سیاسی دارد مثل «بحران مالی».
Formal. Can replace 'emergency' when emphasizing a critical, unstable situation. 'Crisis' often conveys a broader social or political context, e.g. 'financial crisis'.
رسمی/غیررسمی. بیشتر به نیاز به سرعت اشاره میکند تا خود وضعیت، مثلاً «فوریت مراقبت».
Formal/informal. Focuses more on the need for quick action rather than the situation itself. 'Urgency' emphasizes speed, e.g. 'the urgency of care'.
مربوط به موقعیتهای اضطراری و مهم که نیاز به اقدام فوری دارند.
Relating to urgent and critical situations that require immediate action.
«در صورت آتشسوزی از خروجی اضطراری خارج شوید.»
“Take the emergency exit in case of fire.”
«او شماره اضطراری بیمارستان را گرفت.»
“She called the hospital emergency number.”
روزمره. میتواند جانشین «اضطراری» در موارد نیاز یا اقدام فوری شود اما «اضطراری» جدیتر است؛ مثال: پیام فوری مقابل پیام اضطراری.
Common. Can replace 'emergency' in describing urgent needs or actions but 'emergency' implies more serious threat. E.g., 'urgent message' vs. 'emergency message'.