در حال آمادهسازی واژه...
در حال آمادهسازی واژه...
به نمایش گذاشتن یا ارائه یک چیز بهطور عمومی
To show or display something publicly
«گالری ماه آینده نقاشیهای جدید را به نمایش میگذارد.»
“The gallery will exhibit new paintings next month.”
«او در بحران شجاعت زیادی نشان داد.»
“She exhibited great courage in the crisis.”
رایج. در بیشتر موارد نمایش عمومی قابل تعویض با exhibit است، مثلا 'display artwork' و 'exhibit artwork'. بیشتر برای اشیاء مرتبشده استفاده میشود.
Common. Interchangeable in most contexts where something is shown publicly, e.g. 'display artwork' and 'exhibit artwork'. Mainly used for objects arranged for viewing.
روزمره. کلیتر و غیررسمیتر از exhibit است، میتواند برای احساسات یا اشیاء باشد، مثلا 'show interest' قابل جایگزینی با exhibit نیست.
Everyday. More general and informal than 'exhibit', can be used for emotions or objects, e.g. 'show interest' not interchangeable with 'exhibit'.
شیء یا موردی که به طور عمومی به نمایش گذاشته میشود، مخصوصاً در موزه یا نمایشگاه
An item or object shown publicly, especially in a museum or exhibition
«نمونه شامل آثار قدیمی است.»
“The exhibit includes ancient artifacts.”
«بازدیدکنندگان از نمونههای جدید در موزه تحسین کردند.»
“Visitors admired the new exhibits at the museum.”
رایج. اشاره به اشیایی دارد که مرتب شدهاند برای دیدن، اغلب به عنوان اسم قابل جایگزینی با exhibit است، مثلا 'the exhibit includes rare coins'.
Common. Refers to objects arranged to be seen, often interchangeable with 'exhibit' as a noun, e.g. 'the exhibit includes rare coins'.
رسمی/علمی. برای نمونههای طبیعی یا علمی استفاده میشود، کمتر قابل جایگزینی با exhibit است.
Formal/scientific. Used for natural or scientific examples rather than general exhibits, less interchangeable.