در حال آمادهسازی واژه...
در حال آمادهسازی واژه...
مادهای سخت و شکننده، معمولاً شفاف یا نیمهشفاف، که با ذوب کردن ماسه با سودا و آهک ساخته میشود.
A hard, brittle substance, typically transparent or translucent, made by fusing sand with soda and lime.
«پنجره از شیشه ضخیم ساخته شده است.»
“The window is made of thick glass.”
«شیشه قابل بازیافت است.»
“Glass can be recycled.”
خاص. به طور خاص به یک تکه شیشه اشاره دارد که معمولاً در پنجره یا در استفاده میشود. «Glass» ماده است، «pane» یک شکل خاص. مثال: «شیشه پنجره شکست.»
Specific. Refers specifically to a single sheet of glass, typically used in a window or door. 'Glass' is the material, 'pane' is a specific form. 'The pane of glass in the window broke.'
رسمی. اغلب به یک نوع با کیفیت بالا و بسیار شفاف از شیشه یا به مواد کریستالی طبیعی اشاره دارد. «Crystal» معمولاً گرانتر و از نظر زیباییشناختی دلپذیرتر است. مثال: «او لیوانهای شراب بلور خرید.»
Formal. Often refers to a high-quality, very clear form of glass, or to naturally occurring crystalline substances. 'Crystal' is usually more expensive and aesthetically pleasing. 'She bought crystal wine glasses.'
یک ظرف نوشیدنی ساخته شده از شیشه.
A drinking vessel made of glass.
«لطفاً لیوانم را با آب پر کنید.»
“Please fill my glass with water.”
«او به طور تصادفی یک لیوان را انداخت.»
“She accidentally dropped a glass.”
رایج. «فنجان» یک اصطلاح کلی برای ظرف نوشیدنی است که اغلب دسته دارد و میتواند از مواد مختلفی (سرامیک، پلاستیک) ساخته شود. «لیوان» به طور خاص از شیشه ساخته شده و معمولاً بدون دسته است. مثال: «یک فنجان قهوه میخواهم.» در مقابل: «میتوانم یک لیوان آب داشته باشم؟»
Common. A 'cup' is a general term for a drinking vessel, often with a handle, and can be made of various materials (ceramic, plastic). A 'glass' is specifically made of glass and usually without a handle. 'I'd like a cup of coffee.' vs. 'May I have a glass of water?'
خاص. «Tumbler» نوعی لیوان نوشیدنی است که معمولاً بدون پایه یا دسته است و اغلب برای آب یا نوشیدنیهای الکلی استفاده میشود. این یک دسته بندی خاصتر از «glass» است. مثال: «او ویسکی را در یک لیوان بدون پایه ریخت.»
Specific. A 'tumbler' is a type of drinking glass, typically without a stem or handle, often used for water or spirits. It's a more specific category of 'glass'. 'He poured whiskey into a tumbler.'
آینه. (استفاده منسوخ یا خاص، مثلاً 'looking-glass').
A mirror. (Archaic or specific usage, e.g., 'looking-glass').
«او به آینه نگاه کرد.»
“He gazed into the looking-glass.”
«شاهزاده تصویر خود را در آینه جادویی دید.»
“The prince saw his reflection in the magic glass.”
رایج. «آینه» اصطلاح استاندارد برای سطح بازتابندهای است که برای دیدن بازتاب خود استفاده میشود. «Glass» در این معنا به جز در ترکیبات خاص، تا حد زیادی منسوخ شده است. مثال: «او خود را در آینه دید.»
Common. 'Mirror' is the standard term for a reflective surface used for seeing one's own reflection. 'Glass' in this sense is largely archaic except in specific compounds. 'She looked at herself in the mirror.'