در حال آمادهسازی واژه...
در حال آمادهسازی واژه...
احساس شدید ترس، شوک یا نفرت که معمولاً از چیزی وحشتناک یا تکاندهنده ناشی میشود.
An intense feeling of fear, shock, or disgust, often caused by something frightening or shocking.
«وقتی تصادف را دید، دچار وحشت شد.»
“She felt horror when she saw the accident.”
«داستانهای ترسناک بسیاری را شبها بیدار نگه میدارد.»
“Stories of horror keep many people awake at night.”
رایج. وقتی درباره احساسات ناخوشایند ناشی از خطر یا تهدید صحبت میکنیم، قابل تعویض است — 'ترس از عنکبوت' درست است، اما horror شدت بیشتری دارد.
Common. Interchangeable when referring generally to unpleasant emotions caused by danger or threat — 'a fear of spiders' works, but 'horror' implies a stronger, more intense reaction.
رایج/رسمی. قویتر و شدیدتر از fear است؛ معمولاً در زمینههای جدی یا دراماتیک استفاده میشود.
Common/formal. Stronger and more intense than fear; often used in serious or dramatic contexts — 'terror struck the town' fits better than 'horror struck the town' for extreme fear.
رسمی. به ترس از انتظار چیزی ناخوشایند اشاره میکند؛ کمتر آنی از horror است.
Formal. Implies a fearful anticipation of something unpleasant; less immediate than horror — 'dread of failure' differs from sudden horror at a sight.
سبکی از داستان و فیلم که هدفش ترساندن، ایجاد وحشت یا نفرت در مخاطب است.
A genre of fiction and film that aims to frighten, scare, or disgust the audience.
«دوست ندارم فیلم ترسناک ببینم چون میترسم.»
“I don’t like watching horror because it scares me.”
«فیلمهای وحشت معمولاً مکانهای تاریک و ترسناکی دارند.»
“Horror movies often have dark and creepy settings.”
رایج. ژانری مرتبط با وحشت ولی بیشتر بر هیجان و تعلیق تمرکز دارد تا ترس.
Common. A genre related to horror but focuses more on suspense and excitement than fear — 'thriller movies' can be scary but less focused on horror elements.
غیررسمی. عبارت معمول بین مردم عادی و جوانترها؛ در مکالمه جایگزین فیلم وحشت است.
Informal. Less formal term often used by everyday speakers and younger audiences; fully interchangeable with horror film in casual contexts.