در حال آمادهسازی واژه...
در حال آمادهسازی واژه...
بیشتر شدن مقدار، تعداد یا درجه چیزی.
To become greater in amount, number, or degree.
«باید فروشمان را امسال افزایش دهیم.»
“We need to increase our sales this year.”
«شرکت کارکنانش را ۱۰ نفر افزایش داد.»
“The company increased its staff by 10 people.”
رایج. معمولاً متعدی و برای بلند کردن یا باعث افزایش شدن استفاده میشود. جایگزین increase وقتی میشود که چیزی واقعی یا عرفی بالا برود — «raise your hand» درست است اما برای «افزایش قیمت» معمولاً increase به کار میرود.
Common. Usually transitive and often used for lifting or causing to grow. Can replace 'increase' mainly when something is physically or figuratively lifted—'raise your hand' works, but 'increase the price' is more common.
رایج. افزایش تدریجی و طبیعی را میرساند. گاهی میتواند به جای increase برای اندازه یا مقدار به کار رود اما برای تغییرات عمدی کمتر مناسب است.
Common. Implies gradual natural increase. Can sometimes replace 'increase' when talking about size or amount but less apt for intentional changes.
میزانی که چیزی بیشتر یا بزرگتر میشود.
An amount by which something becomes larger or more.
«افزایش قابل توجهی در دما رخ داد.»
“There was a significant increase in temperature.”
«افزایش تقاضا بر قیمتها تأثیر گذاشت.»
“The increase in demand affected the prices.”
رایج. تغییر صعودی که اغلب تدریجی است را نشان میدهد. در بسیاری از موارد با increase قابل جایگزینی است، بهویژه برای اعداد یا مقادیر.
Common. Indicates an upward change, often gradual. Interchangeable with 'increase' in many contexts, especially with numbers or amounts.
رایج. رشد طبیعی یا اقتصادی را تاکید میکند. بیشتر برای افزایشهای بلندمدت یا اندازهگیری شده به کار میرود.
Common. Emphasizes natural or economic expansion. Used more for long-term or measured increases.