در حال آمادهسازی واژه...
در حال آمادهسازی واژه...
مبلغی که به قیمت کالا اضافه میشود تا هزینهها و سود پوشش داده شود.
The amount added to the cost price of goods to cover expenses and profit.
«فروشنده روی همه محصولات ۲۰٪ حاشیه سود میگذارد.»
“The retailer applies a 20% markup on all products.”
«حاشیه سود روی قیمت نهایی که مشتری میپردازد تاثیر دارد.»
“Markup affects the final price customers pay.”
رایج در کسبوکار. معمولاً به جای markup برای سود اضافهشده بر هزینه استفاده میشود ولی margin همچنین درصد سود را نیز نشان میدهد.
برچسبها یا کدهایی که در متن برای تعریف ساختار یا قالب آن، مخصوصاً در اسناد کامپیوتری، وارد میشوند.
Tags or codes inserted in a text to define its structure or format, especially in computer documents.
«نشانهگذاری HTML وبسایت باید بهروزرسانی شود.»
“The website's HTML markup needs to be updated.”
«نشانهگذاری خوب خوانایی سند را بهتر میکند.»
“Good markup improves document readability.”
Common in business contexts. Often interchangeable with 'markup' when referring to profit added on costs, but 'margin' can also indicate percentage profit.
رسمی/فنی. به اختلاف قیمت خرید و فروش اشاره دارد، مشابه اما نه دقیقاً معادل markup؛ بیشتر در مالی کاربرد دارد.
Formal/technical. Refers to difference between buying and selling prices, similar but not identical to markup; used mostly in finance.
رایج در توسعه وب؛ اغلب به جای markup در زمینه HTML استفاده میشود.
Common in web development; often interchangeable with markup in HTML contexts.
اصطلاح عمومی برای کد برنامهنویسی یا نشانهگذاری. کمتر مشخص نسبت به markup.
General term for programming or markup code. Less specific than 'markup'.