در حال آمادهسازی واژه...
در حال آمادهسازی واژه...
یک جزء از هر صد جزء.
One part in every hundred.
«فقط پنج درصد از دانشآموزان در امتحان مردود شدند.»
“Only five percent of the students failed the exam.”
«نرخ بهره دو درصد است.»
“The interest rate is two percent.”
رایج. در حالی که 'percent' به یک عدد خاص اشاره دارد (مثلاً '10 درصد')، 'percentage' به یک نرخ، عدد یا مقدار در هر صد واحد اشاره دارد. 'درصد کمی از مردم' در مقابل '10 درصد از مردم'. آنها مرتبط هستند اما همیشه قابل تعویض نیستند.
Common. While 'percent' refers to a specific number (e.g., '10 percent'), 'percentage' refers to a rate, number, or amount in each hundred. 'A small percentage of people' vs '10 percent of people'. They are related but not always interchangeable.
فنی. یک رابطه کمی بین دو مقدار، که نشان دهنده تعداد دفعاتی است که یک مقدار شامل دیگری است یا در دیگری گنجانده شده است. وسیعتر از 'percent' است که یک نوع خاص از نسبت از 100 است.
Technical. A quantitative relation between two amounts, showing the number of times one value contains or is contained within the other. Broader than 'percent' which is a specific type of ratio out of 100.
به میزان مشخصی در یا برای هر صد.
By a specified amount in or for every hundred.
«تعداد خطاها بیست درصد کاهش یافت.»
“The number of errors decreased by twenty percent.”
«فروش نسبت به سال گذشته ده درصد افزایش یافت.»
“Sales increased by ten percent over last year.”