در حال آمادهسازی واژه...
در حال آمادهسازی واژه...
انجام دادن کاری یا وظیفهای، معمولاً با مهارت یا تلاش
To carry out an action, task, or duty, often with skill or effort
«جراح عمل جراحی را با موفقیت انجام داد.»
“The surgeon performed the operation successfully.”
«او هر روز وظایفش را با دلسوزی انجام میدهد.»
“She performs her duties diligently every day.”
رسمی. بیشتر برای انجام دقیق برنامهها یا دستورات به کار میرود؛ در زمینههای رسمی جایگزین perform است مثل «execute a plan». در گفتار روزمره یا امور هنری کمتر کاربرد دارد.
Formal. Used mostly for carrying out plans, orders, or tasks exactly; interchangeable with 'perform' in formal contexts — e.g., 'execute a plan'. Not commonly used for casual or artistic actions.
روزمره و همهکاره. میتواند در موارد زیادی که درباره انجام وظایف است جایگزین perform شود مثل «carry out experiments». معمولاً غیررسمی و در مکالمه کاربردی است.
Everyday and versatile. Can replace 'perform' in many contexts involving tasks or duties — e.g., 'carry out experiments'. Usually informal and common in speech.
اجرای برنامهای سرگرمکننده مثل بازیگری، آواز خواندن، رقصیدن یا نوازندگی
To entertain an audience by acting, singing, dancing, or playing music
«گروه موسیقی در جشنواره به صورت زنده اجرا خواهد کرد.»
“The band will perform live at the festival.”
«او یک اجرای سولو زیبا روی پیانو داشت.»
“She performed a beautiful solo on the piano.”
رایج و غیررسمی. بهخصوص برای بازیگری در تئاتر یا فیلم به کار میرود؛ تا حدی در معنای بازیگری معادل perform است. برای موسیقی یا رقص استفاده نمیشود.
Common and informal. Specifically means to play a role in theater or film; partially interchangeable with 'perform' when referring to acting. Not for music or dance performance.
روزمره. وقتی موسیقی اجرا میشود یا گاهی جلوی دوربین اجرا میکنند به کار میرود؛ فقط در زمینه موسیقی یا نمایشی جایگزین perform است مانند «play the piano» یا «play a role».
Everyday. Used when performing music or sometimes acting; interchangeable with 'perform' only in musical or dramatical contexts — e.g., 'play the piano', 'play a role'.