در حال آمادهسازی واژه...
در حال آمادهسازی واژه...
ایجاد صدای عمیق و طنینانداز کردن یا پر شدن از چنین صداهایی
To produce or be filled with a deep, full, reverberating sound
«چنگهای گیتار به زیبایی طنینانداز میشوند.»
“The guitar strings resonate beautifully.”
«صدای او در سراسر سالن طنینانداز بود.»
“His voice resonated through the hall.”
روزمره. معمولاً قابل جایگزینی است اما 'echo' بیشتر به پژواک دوباره صدا اشاره دارد، در حالی که 'resonate' تأکید بر صدای پایدار یا تقویتشده دارد.
Everyday. Often interchangeable but 'echo' refers more specifically to a repeated sound reflecting back, while 'resonate' emphasizes sustained or amplified sound. Heard in contexts of sounds in spaces.
رایج. وقتی لرزش فیزیکی مدنظر است جایگزین میشود اما معنای کامل طنین یا اثر احساسی را منتقل نمیکند.
Common. Can replace 'resonate' when describing physical vibrations but does not fully capture the acoustic or emotional aspect of resonance.
برانگیختن تصاویر، خاطرات یا احساسات؛ داشتن تأثیری عمیق و قوی بر روحیات
To evoke or suggest images, memories, or emotions; to have a powerful emotional effect
«داستان به شدت در دل تماشاگران طنین داشت.»
“The story resonated deeply with the audience.”
«پیام او با مردم سراسر جهان ارتباط برقرار کرد.»
“Her message resonated with people around the world.”
غیررسمی. به صورت مجازی برای توصیف تأثیر احساسی مانند resonate به کار میرود و فقط در بافت احساسی کاربرد دارد.
Informal. Used metaphorically to describe emotional impact similar to 'resonate.' Works only in emotional or figurative contexts, not literal sound.
رایج. در زمینه واکنش احساسی یا فکری جایگزین خوبی است اما بار شاعرانه resonate را ندارد.
Common. Can replace resonate in contexts of emotional or intellectual response but lacks the poetic nuance.