در حال آمادهسازی واژه...
در حال آمادهسازی واژه...
چیزی را پایدار یا محکم کردن، یا پایدار و محکم شدن تا از واژگونی یا سقوط جلوگیری شود.
To make or become unlikely to overturn or collapse; to make or become firm and steady.
«دولت در تلاش است تا اقتصاد را تثبیت کند.»
“The government is trying to stabilize the economy.”
«آنها از وزنههای اضافی برای پایدار کردن قایق استفاده کردند.»
“They used extra weights to stabilize the boat.”
رایج. میتواند برای محکم کردن فیزیکی چیزی قابل جایگزینی باشد. 'نردبان را ثابت کن.' 'میز را پایدار کن.' 'Stabilize' اغلب رسمیتر است یا به فرآیندی کاملتر اشاره دارد.
Common. Can be interchangeable for making something physically firm. 'Steady the ladder.' 'Stabilize the table.' 'Stabilize' is often more formal or implies a more thorough process.
رایج. چیزی را در حالتی نگه داشتن که نیفتد. 'Stabilize' اغلب به دستیابی به پایداری کلی اشاره دارد تا تعادل کامل. 'دفاتر را متعادل کن.' 'ساختار را پایدار کن.'
Common. To keep something in a state where it does not fall over. 'Stabilize' often suggests achieving general steadiness rather than perfect equilibrium. 'Balance the books.' 'Stabilize the structure.'
در یک سطح یا نرخ معین نگه داشتن.
To maintain at a certain level or rate.
«پزشکان برای تثبیت وضعیت بیمار تلاش کردند.»
“Doctors worked to stabilize the patient's condition.”
«بانک مرکزی سعی کرد نرخ بهره را تثبیت کند.»
“The central bank tried to stabilize interest rates.”
رایج. اصطلاح گستردهتر. 'Stabilize' به طور خاص به حفظ یک وضعیت ثابت و مطلوب پس از نوسانات اشاره دارد. 'اعتبار خوب را حفظ کن.' 'فشار خون را تثبیت کن.'
Common. Broader term. 'Stabilize' specifically refers to maintaining a desired steady state after fluctuations. 'Maintain a good reputation.' 'Stabilize blood pressure.'
رایج. کنترل یا تنظیم چیزی، اغلب با قوانین یا مکانیسمها، برای دستیابی به یک حالت پایدار. 'ترافیک را تنظیم کن.' 'دما را تثبیت کن.'
Common. To control or adjust something, often with rules or mechanisms, to achieve a stable state. 'Regulate traffic.' 'Stabilize the temperature.'