در حال آمادهسازی واژه...
در حال آمادهسازی واژه...
پیروی از جدیدترین مدها و سبکهای روز.
Following the latest styles or fashions.
«او همیشه لباسهای بهروز میپوشد.»
“She always wears trendy clothes.”
«آن کافه بهروز پر از جوانها است.»
“That trendy cafe is full of young people.”
رایج. در زمینه پوشاک و مد قابل تعویض با trendy است، مانند 'لباس مد روز' و 'لباس بهروز'، ولی fashionable کمی رسمیتر است.
Common. Interchangeable with 'trendy' in contexts about clothing and styles, e.g. 'fashionable outfit' and 'trendy outfit' both work; 'fashionable' is slightly more formal.
رایج/غیررسمی. وقتی میخواهیم شیک بودن و سلیقه را تاکید کنیم جایگزین trendy میشود، مثلاً 'طراحی شیک' و 'طراحی بهروز'؛ همیشه قابل تعویض نیست.
Common/informal. Can replace 'trendy' when emphasizing elegance and good taste, e.g. 'stylish design' vs. 'trendy design'; not always interchangeable when only fashionableness is meant.
رسمی/ادبی. به معنی محبوب یا مد روز است. بیشتر در نوشتار کاربرد دارد و در گفتار روزمره مانند trendy نیست.
Formal/literary. Means popular or fashionable. Often used in writing; not used in casual speech as 'trendy' is.