در حال آمادهسازی واژه...
در حال آمادهسازی واژه...
جلسهای از تمرینات بدنی برای بهبود سلامتی یا آمادگی جسمانی
A session of physical exercise to improve fitness or health
«او هر صبح در باشگاه تمرین میکند.»
“She does a workout every morning at the gym.”
«تمرین امروز من شامل دویدن و وزنهبرداری بود.»
“My workout today included running and weightlifting.”
رایج و روزمره. معمولاً به جای workout برای فعالیت بدنی گفته میشود؛ exercise کلیتر و رسمیتر است.
Common/everyday. Generally interchangeable when referring to physical activity; 'exercise' is more general and formal. Example: 'I did some exercise' works like 'I did a workout'.
رسمی و رایج. معمولاً به تمرین تخصصی برای بهبود مهارت اشاره دارد؛ همهجا بجای workout نمیآید.
Formal/common. Often refers to planned exercise to improve skill or performance, especially in sports; not always interchangeable. 'Training for a marathon' works, but 'I had a workout' is more general.
تمرین کردن یا ورزش کردن به طور منظم برای بهبود آمادگی جسمانی
To exercise or train physically, typically for improving fitness
«برای سلامتی سه بار در هفته ورزش میکنم.»
“I work out three times a week to stay healthy.”
«او هر صبح قبل از صبحانه تمرین میکند.»
“He works out every morning before breakfast.”
رایج و روزمره. در اکثر موارد ورزش کردن به جای work out استفاده میشود.
Common/everyday. Interchangeable with 'work out' in most contexts about physical activity. E.g. 'I work out every day' equals 'I exercise every day'.
رایج و رسمی. بیشتر برای تمرینهای جدی یا مهارتی است و لزوماً بجای work out نمیآید.
Common/formal. Often for exercises aimed at improving skill or strength, especially in sports; not always interchangeable, e.g. 'train for a marathon' vs. 'work out'.