در حال آمادهسازی واژه...
در حال آمادهسازی واژه...
یک نوزاد یا کودک خردسال (با ریشه ایتالیایی). اغلب به صورت محبتآمیز یا در اشاره به فرهنگ ایتالیایی-آمریکایی استفاده میشود.
A baby or young child (Italian origin). Often used affectionately or in reference to Italian-American culture.
«آن بامبینوی ناز در کالسکه را ببین!»
“Look at the cute bambino in the stroller!”
«زن پیر به نوههایش عشق میورزید.»
“The old woman doted on her bambinos.”
روزمره. رایجترین و خنثیترین اصطلاح برای یک کودک بسیار خردسال است. در اشاره به نوزاد قابل تعویض با 'bambino' است، اما 'bambino' دارای بار فرهنگی یا عاطفی است.
Everyday. This is the most common and neutral term for a very young child. Interchangeable with 'bambino' when referring to an infant, but 'bambino' carries cultural or affectionate connotations. 'The baby is sleeping' works, 'The bambino is sleeping' works.
روزمره. به کودکی اشاره دارد که تازه راه رفتن را یاد گرفته است (معمولاً ۱ تا ۳ ساله). کاملاً قابل تعویض نیست زیرا 'bambino' میتواند به نوزادان کوچکتر اشاره کند.
Everyday. Refers to a child who has just learned to walk (typically 1-3 years old). Not fully interchangeable as 'bambino' can refer to younger infants. 'The toddler is playing' works, 'The bambino is playing' works if the child is young enough.