در حال آمادهسازی واژه...
در حال آمادهسازی واژه...
اساس یا پایهای که چیزی بر آن ساخته یا استوار شده است.
The underlying foundation or principle for something.
«اعتماد پایه یک رابطه قوی است.»
“Trust is the basis of a strong relationship.”
«آنها تصمیمها را بر اساس واقعیتها گرفتند.»
“They made decisions on the basis of facts.”
رسمی. در زمینههای انتزاعی یا فیزیکی با basis قابل تعویض است، مثلاً foundation of a theory مثل basis of a theory است. بیشتر در بحثهای آکادمیک استفاده میشود.
Formal. Interchangeable with 'basis' especially in abstract and physical contexts — for example, 'foundation of a theory' works like 'basis of a theory'. More common in academic or serious discussions.
رسمی/غیررسمی. معمولا بصورت جمع 'grounds' برای دلایل به کار میرود؛ در زمینه توجیه جایگزین basis است.
Formal/informal. Often used in plural form 'grounds' when referring to reasons; can replace basis in contexts of justification — 'on what grounds?' means 'on what basis?'.
روشی منظم و زمانبندی شده برای انجام کاری.
A regular or scheduled way of doing something.
«جلسه به صورت ماهانه برگزار میشود.»
“The meeting is held on a monthly basis.”
«او دارو را به صورت روزانه مصرف میکند.»
“She takes medication on a daily basis.”
روزمره. وقتی درباره تکرار یا ترتیب رویدادهاست میتواند جایگزین basis شود ولی schedule زمانی دقیقتر است که جدول زمانی ثابت وجود داشته باشد.
Common. Can replace 'basis' when referring to frequency or arrangement of events but is more precise when a fixed timetable is involved.
رسمی. وقتی تأکید روی تعداد دفعات وقوع است، گاهی به جای basis استفاده میشود.
Formal. Can sometimes replace 'basis' in contexts emphasizing how often something occurs, e.g., 'weekly basis' vs 'weekly frequency'.