در حال آمادهسازی واژه...
در حال آمادهسازی واژه...
شیء کوچک و زینتی که معمولاً بیارزش یا ارزانقیمت است.
A small, showy, and inexpensive decorative object, often considered to be of little value.
«او تزئینات رنگی روی درخت کریسمس آویزان کرد.»
“She hung colorful baubles on the Christmas tree.”
«بازار پر از اشیاء زینتی کوچک و تزئینات بود.»
“The market was full of baubles and small trinkets.”
روزمره. بهجای bauble برای اشیاء زینتی کوچک و ارزان یا یادگاری به کار میرود. مثل جمله «او زینتهای کوچک جمع میکند».
Everyday. Interchangeable with 'bauble' for small decorative objects, often cheap or sentimental. For example, 'She collects trinkets' works like 'She collects baubles'.
رایج. گستردهتر و ممکن است کیفیت بهتر داشته باشد؛ همیشه به معنای بیارزش نیست. «تزئینات کریسمس» رایج است اما bauble نوع ارزانتر را نشان میدهد.
Common. More general and can imply higher quality or larger decoration; may not always mean worthless. 'Christmas ornaments' is common but 'baubles' implies cheapness.
غیررسمی. برای اشیاء زینتی کوچک و بیارزش که معمولاً در خانه نمایش داده میشوند استفاده میشود. شبیه bauble ولی غیررسمیتر.
Informal. Used for small decorative items of little value, often displayed at home. Similar usage to bauble but more casual.