در حال آمادهسازی واژه...
در حال آمادهسازی واژه...
سازهای که جاده، مسیر، راهآهن و غیره را از روی رودخانه، دره، جاده یا مانع دیگر عبور میدهد.
A structure carrying a road, path, railway, etc., across a river, ravine, road, or other obstacle.
«ماشین از روی پل رد شد.»
“The car drove over the bridge.”
«آنها یک پل جدید روی رودخانه ساختند.»
“They built a new bridge across the river.”
فنی/رسمی. به طور خاص سازهای بلند و پلمانند، معمولاً با مجموعهای از طاقها یا دهانهها، که جاده یا راهآهن را از روی دره یا زمین پست عبور میدهد. فقط هنگام اشاره به این نوع خاص از سازه مرتفع میتواند جایگزین 'bridge' شود.
Technical/Formal. Specifically a long bridge-like structure, typically of a series of arches or spans, carrying a road or railway across a valley or other low ground. Interchangeable with 'bridge' only when referring to such a specific type of elevated structure.
رایج. جاده یا راهآهنی که از روی جاده یا راهآهن دیگری میگذرد. دلالت بر تقاطع دو مسیر حملونقل دارد، در حالی که 'bridge' میتواند از روی آب یا دره باشد.
Common. A road or railway crossing over another road or railway. Implies a crossing of two transportation routes, whereas 'bridge' can be over water or a ravine.
ارتباط یا گذری بین دو چیز برقرار کردن.
To make a connection or a transition between two things.
«پروژه جدید قصد دارد شکاف بین فقیر و غنی را از بین ببرد.»
“The new project aims to bridge the gap between rich and poor.”
«تحقیقات او به پیوند دادن تئوری و عمل کمک میکند.»
“Her research helps to bridge theory and practice.”
رایج. اصطلاح کلی برای پیوستن دو یا چند چیز. وقتی منظور ایجاد پیوند یا رابطه، به ویژه به صورت انتزاعی، باشد، جایگزین 'bridge' میشود. 'فرهنگها را متصل کردن' و 'بین فرهنگها پل زدن' هر دو درست هستند.
Common. A general term for joining two or more things. Interchangeable with 'bridge' when the sense is about creating a link or relationship, especially abstractly. 'Connect cultures' and 'bridge cultures' both work.
رایج. اغلب دلالت بر پیوندی کمتر مستقیم یا مفهومیتر از 'bridge' دارد. 'Link ideas' رایج است، 'bridge ideas' به معنای غلبه بر شکاف بین آنهاست.
Common. Often implies a less direct or more conceptual connection than 'bridge'. 'Link ideas' is common, 'bridge ideas' suggests overcoming a gap between them.