در حال آمادهسازی واژه...
در حال آمادهسازی واژه...
مرتبط بودن با چیزی یا دربرگیرنده آن بودن
To relate to or be about something; to involve or affect
«قوانین مربوط به همه کارکنان است.»
“The rules concern all employees.”
«این مسئله دربرگیرنده امنیت شماست.»
“This issue concerns your safety.”
رایج. معمولا در معنی «مربوط بودن» جایگزین concern میشود. «این سیاست همه را دربر میگیرد» مشابه «این سیاست همه را مربوط میشود» است.
Common. Generally interchangeable with 'concern' when meaning 'to relate to'. 'This policy involves everyone' works similarly to 'This policy concerns everyone'.
نگران کردن یا موجب نگرانی کسی شدن
To worry or cause worry to someone
«این خبر مرا عمیقا نگران میکند.»
“The news concerns me deeply.”
«او نگران است که او دیر کند.»
“It concerns her that he is late.”
رایج و غیررسمی. وقتی احساسات مدنظر است استفاده میشود. «این خبر من را نگران میکند». از concern احساسیتر است.
Common and informal. Often used when emotions are emphasized: 'This news worries me'. It is more emotional than 'concern'.
احساس نگرانی درباره چیز مهم یا مسئلهای خاص
A feeling of worry about something important
«نگرانی درباره محیط زیست در حال افزایش است.»
“The environmental concern is growing.”
«نگرانی اصلی او ایمنی کودکان است.»
“His main concern is the children's safety.”
یک کسبوکار یا شرکت
A business or company
«او یک شرکت کوچک در شهر اداره میکند.»
“He runs a small concern in the city.”
«این شرکت در سال ۱۹۹۵ تأسیس شد.»
“The concern was founded in 1995.”
رایج. وقتی به کسبوکار اشاره میشود با concern قابل جایگزینی است. «او یک شرکت دارد» مشابه «او یک concern دارد» است.
رایج و غیررسمی. به احساسات ناخوشایند نسبت به مشکلات احتمالی اشاره دارد. گاهی با concern قابل جایگزین است اما concern معمولا رسمیتر است.
Common and informal. Refers to unpleasant feelings about possible problems. Sometimes interchangeable with concern, but concern can be more formal.
رایج. معمولا به مسئلهای اشاره دارد که باعث نگرانی یا بحث میشود. در بافتهایی مانند health issues یا concerns about health قابل جایگزین است.
Common. Often refers to a matter that causes concern or discussion. Interchangeable in contexts like 'health issues' or 'concerns about health'.
Common. Interchangeable with concern when referring to a business entity. 'He owns a company' is similar to 'He owns a concern'.
رایج. کمی کلیتر از concern است. اغلب در بافتهای تجاری قابل تعویض است. عبارت business concern رایج است.
Common. Slightly more general than 'concern'. Often interchangeable in business contexts. 'A business concern' is a common phrase.