در حال آمادهسازی واژه...
در حال آمادهسازی واژه...
جواهر مصنوعی، معمولاً یک نگین شیشهای، که برای تزئین لباس، جواهرات یا سایر اقلام استفاده میشود.
An artificial jewel, usually a rhinestone, used for decoration on clothing, jewelry, or other items.
«لباس او با نگینهای اتمی تزئین شده بود.»
“Her dress was encrusted with diamante.”
«لباس صحنه با نگینهای اتمی کوچک میدرخشید.»
“The stage costume sparkled with tiny diamante.”
رایج. اغلب مترادف و تا حد زیادی قابل تعویض است، زیرا 'diamante' به طور خاص به نوعی نگین شیشهای یا جواهر مصنوعی مشابه اشاره دارد. 'Rhinestone' شاید به عنوان اصطلاح کلی برای یک نگین مصنوعی شفاف، برشخورده از شیشه یا پلاستیک، گستردهتر شناخته شده باشد. 'Diamante' ممکن است به کیفیت کمی بالاتر یا سبک خاصی اشاره داشته باشد، به ویژه در مد.
Common. Often synonymous and largely interchangeable, as 'diamante' specifically refers to a type of rhinestone or similar artificial gem. 'Rhinestone' is perhaps more widely understood as the general term for a clear, cut glass or plastic imitation gem. 'Diamante' might imply a slightly higher quality or specific style, especially in fashion.
رایج. در حالی که هر دو از اقلام تزئینی هستند، پولکها تخت، دیسکی شکل و معمولاً فلزی یا درخشان هستند، در حالی که نگینهای اتمی سهبعدی، چندوجهی و شبیه سنگهای قیمتی هستند. قابل تعویض نیستند، اما هر دو برای تزئین استفاده میشوند.
Common. While both are decorative items, sequins are flat, disc-shaped, and usually metallic or iridescent, whereas diamante are three-dimensional, faceted, and imitate gemstones. Not interchangeable, but both are used for embellishment.