در حال آمادهسازی واژه...
در حال آمادهسازی واژه...
یک سس برای سالاد، که معمولاً از روغن، سرکه و چاشنیها تهیه میشود.
A sauce for salads, typically made of oil, vinegar, and seasonings.
«من یک سس سبک برای سالادم ترجیح میدهم.»
“I prefer a light dressing on my salad.”
«او یک سس خانگی با روغن زیتون و لیمو درست کرد.»
“She made a homemade dressing with olive oil and lemon.”
رایج. مایع یا نیمهمایعی که با غذا سرو میشود تا رطوبت و طعم اضافه کند. 'Sauce' یک اصطلاح گستردهتر است؛ dressing نوع خاصی از سس برای سالاد است. شما به کچاپ dressing نمیگویید. میتواند جایگزین 'dressing' شود وقتی به طور کلی در مورد افزودنیهای غذایی صحبت میشود، اما نه به طور خاص برای سالاد.
Common. A liquid or semi-liquid food served with food to add moistness and flavor. 'Sauce' is a broader term; dressing is a specific type of sauce for salads. You would not call ketchup a dressing. Can replace 'dressing' when speaking generally about food accompaniments, but not for salads specifically.
فنی/آشپزی. سسی از روغن، سرکه شراب و چاشنی. 'Vinaigrette' نوع خاصی از dressing است که اغلب یک پایه کلاسیک یا سنتی در نظر گرفته میشود. میتواند جایگزین 'dressing' شود وقتی به این نوع خاص سس سالاد اشاره میشود.
Technical/culinary. A dressing of oil, wine vinegar, and seasoning. 'Vinaigrette' is a specific type of dressing, often considered a classic or traditional base. Can replace 'dressing' when referring to this particular type of salad dressing.
موادی که برای بهبود زخم یا جلوگیری از عفونت روی آن قرار میگیرد.
Material applied to a wound to promote healing or prevent infection.
«پرستار پانسمان سوختگی او را عوض کرد.»
“The nurse changed the dressing on his burn.”
«زخم را تمیز نگه دارید و هر روز یک پانسمان تازه بگذارید.»
“Keep the wound clean and apply a fresh dressing daily.”
رایج. نواری از مواد که برای بستن زخم یا محافظت از قسمت آسیبدیده بدن استفاده میشود. 'Bandage' اغلب به خود ماده یا عمل پیچیدن آن اشاره دارد، در حالی که 'dressing' به لایه محافظ مستقیماً روی زخم اشاره دارد. میتواند جایگزین 'dressing' شود وقتی در مورد مواد پیچیدن صحبت میشود.
Common. A strip of material used to bind up a wound or to protect an injured part of the body. 'Bandage' often refers to the material itself or the act of wrapping it, while 'dressing' refers to the protective layer directly on the wound. Can replace 'dressing' when talking about the wrapping material.
رایج (به ویژه انگلیسی بریتانیایی). قطعهای از مواد برای پوشاندن بریدگیها و زخمهای کوچک. 'Plaster' معمولاً یک نوار کوچک و چسبنده برای زخمهای جزئی است. 'Dressing' میتواند بزرگتر و پیچیدهتر باشد، برای زخمهای جدیتر. میتواند جایگزین 'dressing' برای پوششهای زخم کوچک و ساده شود.
Common (especially British English). A piece of material for covering minor cuts and sores. 'Plaster' is typically a small, adhesive strip for minor wounds. 'Dressing' can be larger and more complex, for more serious wounds. Can replace 'dressing' for small, simple wound coverings.
عمل یا فرایند پوشیدن لباس.
The action or process of putting on clothes.
«پس از لباس پوشیدن، او برای صبحانه پایین رفت.»
“After dressing, she went down for breakfast.”
«او به بیمار در لباس پوشیدن کمک کرد.»
“He assisted with the patient's dressing.”
رسمی/ادبی. عمل پوشیدن یک لباس. 'Donning' اغلب به یک عمل عمدیتر یا تشریفاتی برای پوشیدن یک لباس خاص، مانند یونیفرم یا ردا، اشاره دارد. میتواند جایگزین 'dressing' شود وقتی به عمل خاص پوشیدن یک لباس اشاره میشود.
Formal/literary. The action of putting on an item of clothing. 'Donning' often implies a more deliberate or ceremonial act of putting on a specific item, such as a uniform or robes. Can replace 'dressing' when referring to the specific act of putting on a garment.