در حال آمادهسازی واژه...
در حال آمادهسازی واژه...
بزرگتر شدن یا افزایش اندازه و حجم با گسترده شدن یا کشیده شدن.
To increase in size, volume, or quantity by spreading out or stretching.
«شرکت قصد دارد فعالیتهای خود را در خارج گسترش دهد.»
“The company plans to expand its operations overseas.”
«حرارت باعث میشود فلز منبسط شود.»
“Heat causes the metal to expand.”
کلمه رایج روزمره. برای بزرگتر کردن معمولاً قابل جایگزینی با expand است، مثل ‘enlarge a room’. اما expand ممکن است معانی بیشتری داشته باشد.
Common everyday word. Often interchangeable with 'expand' for size increase, like 'enlarge a room'. 'Expand' can imply more than just size, so not always exact.
رسمی/غیررسمی. معمولاً برای افزایش طول یا زمان استفاده میشود. فقط در برخی موارد با expand قابل تعویض است، مثلاً ‘extend a deadline’ ولی ‘expand a deadline’ کمتر رایج است.
Formal/informal. Used often for increasing length or time. Interchangeable with 'expand' only in some contexts, e.g. 'extend a deadline' vs 'expand a deadline' (less common).
ارائه یا توضیح بیشتر درباره یک موضوع یا ایده برای بیان جزئیات بیشتر.
To develop or elaborate on a topic, idea, or argument to provide more detail.
«لطفاً پاسخ خود را با مثالهای بیشتر توضیح بده.»
“Please expand your answer with more examples.”
«نویسنده درباره تاریخ منطقه توضیحات بیشتری داد.»
“The author expanded on the history of the region.”
رسمی. مخصوص زمان توضیح دادن جزییات بیشتر است. فقط وقتی درباره ایدهها است با expand قابل تعویض است، نه برای اندازه.
Formal. Used specifically when providing more details or lengthening explanations. Interchangeable with 'expand' only when explaining ideas, not physical size.
شایع. معمولاً برای پرورش ایدهها یا داستانها بهکار میرود. در زمینه ایدهها و برنامهها با expand قابل تعویض است.
Common. Often used for growing ideas or stories. Interchangeable with 'expand' in contexts of ideas and plans.