در حال آمادهسازی واژه...
در حال آمادهسازی واژه...
تصویر یا مجسمهای که به عنوان خدا یا موجود مقدس پرستش میشود.
An image or statue worshiped as a god or spiritual figure.
«بت باستانی از طلا ساخته شده بود.»
“The ancient idol was made of gold.”
«برخی فرهنگها بتها را به عنوان خدا میپرستند.»
“Some cultures worship idols as gods.”
رسمی. معمولاً برای تصاویر مذهبی یا نمادهای فرهنگی است ولی همیشه برای پرستش به کار نمیرود.
Formal. Often used for religious images but more broadly cultural symbols; not always worshiped literally. 'An icon of peace' works; not a direct substitute for worshiped idols.
روزمره. به مجسمه واقعی اشاره دارد ولی همیشه به معنای بت نیست.
Common. Denotes a carved or cast figure, but not necessarily worshiped. Can replace 'idol' only when focusing on physical form, not religious worship.
شخصی که بسیار تحسین یا دوست داشته میشود، معمولاً یک ستاره یا الگو.
A person greatly admired or loved, often a celebrity or role model.
«او برای میلیونها طرفدار یک بت است.»
“He is an idol for millions of fans.”
«موسیقیدانان جوان به بتهای خود احترام میگذارند.»
“Young musicians look up to their idols.”
روزمره. معمولاً به افرادی با شهرت شجاعت گفته میشود و برای ستارههای موسیقی کمتر کاربرد دارد.
Common. Refers to a person admired for courage or achievements, not often used for pop culture celebrities. 'She is my hero' works, but 'idol' suits entertainment stars better.
غیررسمی. به افراد مشهور گفته میشود و در برخی موارد با idol قابل تعویض است.
Informal. Someone famous, often in entertainment. Interchangeable when talking about popular public figures but 'idol' emphasizes admiration.