در حال آمادهسازی واژه...
در حال آمادهسازی واژه...
مکان یا موقعیت خاصی که چیزی در آن قرار دارد.
A particular place or position.
«مکان رستوران نزدیک ایستگاه است.»
“The restaurant's location is near the station.”
«لطفاً مکان خود را روی نقشه وارد کنید.»
“Please enter your location on the map.”
لغت رایج و روزمره که در اکثر موارد به جای location قابل استفاده است اما از لحاظ رسمی بودن کمتر است. place کلیتر است و location معمولا به مکانی مشخص اشاره دارد.
Common everyday word interchangeable with 'location' in most contexts, less formal. 'Place' is more general; 'location' often refers to a specific coordinate or site.
رسمی یا فنی. بیشتر برای اشاره به محل ساخت، تاریخی یا اینترنتی استفاده میشود. همیشه در مکالمه روزمره جایگزین location نیست.
Formal or technical. Used when referring to a place where something is located, especially for construction, historical, or online references. Not always interchangeable with 'location' in casual speech.
رسمیتر و فنیتر است. به محل یا آرایش دقیق تاکید دارد، نه لزوماً منطقه کلی. وقتی تمرکز بر مکان دقیق است جایگزین location میشود.
More formal/technical. Emphasizes exact place or arrangement rather than general area. Can replace location when focusing on spatial arrangement.
عمل یا فرآیند پیدا کردن یا مشخص کردن مکان.
The act or process of finding or identifying a place.
«مکان گنج مخفی کشف شد.»
“The location of the hidden treasure was discovered.”
«مشخص کردن محل سیگنال برای آزمایش حیاتی است.»
“Location of the signal is crucial for the experiment.”
فنی و رسمی. بیشتر در ناوبری، نظامی یا بازاریابی کاربرد دارد؛ معمولا به جای location برای اشاره به مکان عادی نیست.
Technical/formal. Often used in navigation, military, or marketing contexts; not commonly interchangeable with location when referring simply to place.