در حال آمادهسازی واژه...
در حال آمادهسازی واژه...
هیچ فردی وجود ندارد؛ هیچکس.
Not a single person; nobody.
«هیچکس پاسخ را نمیداند.»
“No one knows the answer.”
«هیچکس به مهمانی نیامد.»
“No one came to the party.”
متداول. در اکثر موارد قابل جایگزینی با no one است و هر دو به معنای «هیچ فردی» هستند. «No one is here» و «Nobody is here» یک معنی دارند. «Nobody» کمی غیررسمیتر است.
Common. Interchangeable with 'no one' in most contexts, both meaning 'not any person'. 'No one is here' and 'Nobody is here' mean the same. 'Nobody' is a bit more informal.
متداول. برای اشاره به «هیچکدام» بهطور کلی برای اشیا یا افراد استفاده میشود اما همیشه جایگزین دقیق no one نیست. «No one came» دقیقتر برای افراد است.
Common. Used to refer to 'not any' when referring to things or people in general, but not specifically counting individuals. Not always interchangeable with 'no one'. 'No one came' is more precise for people.