در حال آمادهسازی واژه...
در حال آمادهسازی واژه...
تفاوتی ظریف یا دقیق در معنی، بیان یا صدا که درک آن دشوار است
A subtle or slight difference in meaning, expression, or sound
«او هر ریزتفاوت در لحن او را متوجه شد.»
“She noticed every nuance in his tone.”
«درک ظرافتهای زبان زمان میخواهد.»
“Understanding the nuances of language takes time.”
روزمره. وقتی به تفاوتهای کمرنگ اشاره دارد، قابل جایگزینی است، مثل «سایهای از آبی». برای ظرافتهای پیچیده در احساسات یا ایدهها کاربرد ندارد.
Everyday. Interchangeable when referring to slight differences in color or meaning, e.g. 'a shade of blue'. Not used for complex subtlety in emotions or ideas.
رسمی. تقریباً قابل جایگزینی است، اما معمولاً به پیچیدگی یا ظرافت در ایدهها یا اعمال بیش از تفاوتهای کوچک اشاره دارد.
Formal. Almost interchangeable, but 'subtlety' often implies complexity or delicacy in ideas or actions beyond mere small differences.