در حال آمادهسازی واژه...
در حال آمادهسازی واژه...
اینکه به طور مداوم از یک کسبوکار یا سازمان حمایت کنیم یا مشتری آن باشیم
To regularly support or be a customer of a business, store, or organization
«آنها هر صبح از کافیشاپ محلی خرید میکنند.»
“They patronize the local coffee shop every morning.”
«تئاتر طرفداران زیادی دارد که مرتب میروند.»
“The theater is patronized by many art lovers.”
رایج/رسمی. در موارد حمایت مالی یا معنوی جایگزین میشود اما برای خرید معمولی کمتر گفته میشود.
Common/formal. Can replace 'patronize' in contexts of financial or moral support but not for casual shopping — 'support a charity' works, 'I support that cafe' less usual.
رایج/غیررسمی. وقتی معنای رفتن مکرر است میتواند جایگزین باشد اما نه در معنای حمایت یا تحقیرآمیز.
Common/informal. Interchangeable with 'patronize' when meaning regularly visiting a place, e.g. 'She frequents that restaurant' but not for support or condescending meanings.
با کسی به گونهای صحبت کردن یا رفتار کردن که انگار از او بالاتر هستید یا او را کمهوش فرض میکنید
To treat someone in a condescending or superior manner, often implying they are less intelligent or capable
«فقط به خاطر تازهکار بودنم با من از بالا حرف نزن.»
“Don’t patronize me just because I’m new here.”
«در جلسه با همکارانش تحقیرآمیز رفتار کرد.»
“He patronized his colleagues during the meeting.”
رسمی. تقریباً هممعنی این معنا است اما بیشتر به نگرش اشاره دارد تا عمل مکرر.
Formal. Nearly interchangeable with this sense of 'patronize', e.g. 'He condescended to help' but 'condescend' focuses more on attitude than repeated actions.