در حال آمادهسازی واژه...
در حال آمادهسازی واژه...
بسته شدن با زور و صدای بلند.
To shut something forcefully and noisily.
«او در را پشت سرش محکم بست.»
“He slammed the door behind him.”
«لطفاً پنجره را با زور نبند.»
“Please don’t slam the window.”
روزمره. مشابه slam ولی ممکن است صدای بلندتر یا ناگهانیتر را برساند. 'در را کوبیدن' و 'در را محکم بستن' قابل جایگزینی هستند، ولی slam زور بیشتری را نشان میدهد.
Everyday. Similar to 'slam' but may imply a louder or more sudden noise. 'Bang the door' and 'slam the door' can be interchangeable, although 'slam' emphasizes force more.
رایج. خنثیتر از slam است؛ فقط بستن را نشان میدهد بدون اشاره به زور یا صدا. در موقعیتهای زور یا صدا نمیتوان جایگزین شد.
Common. More neutral than 'slam'; it only means closing without the force or noise implied by 'slam'. Not interchangeable in contexts emphasizing force.
به شدت کسی یا چیزی را در گفتار یا نوشتار نقد کردن یا مورد حمله قرار دادن.
To criticize or attack someone or something strongly in speech or writing.
«مقاله به شدت سیاست جدید را نقد کرد.»
“The article slammed the new policy.”
«او در نقدش فیلم را شدیداً نقد کرد.»
“She slammed the movie in her review.”
رایج/رسمی. بیان نارضایتی یا اشتباهات به روشنی. در زمینه انتقاد قابل جایگزینی با slam است اما شدت کمتری دارد.
صدای بلند و ناگهانی که وقتی چیزی محکم بسته میشود ایجاد میشود.
The loud sound made when something is shut forcefully.
«صدای محکم در از پایین را شنیدم.»
“I heard the slam of the door downstairs.”
«صدای کوبیدن گربه را ترساند.»
“The slam startled the cat.”
روزمره. صدای بلند ناشی از ضربه یا بستن ناگهانی. اغلب میتوان bang و slam را برای صداها جایگزین کرد.
با چیزی به طور شدید برخورد کردن.
To slam into means to collide with something forcefully.
«ماشین با شدت به دیوار کوبید.»
“The car slammed into the wall.”
«او کنترل را از دست داد و با درخت برخورد کرد.»
“He lost control and slammed into a tree.”
رایج. به معنی برخورد شدید است. در بیشتر موارد جایگزین slam into میشود.
Common. Means colliding violently with something. Interchangeable with 'slam into' in most contexts.
Common/formal. Means expressing disapproval or faults clearly. Interchangeable with 'slam' in contexts of criticism but less forceful.
رسمی/غیررسمی. به معنی انتقاد شدید لفظی مشابه slam است. slam بیشتر غیررسمی و رایج است.
Formal/informal. Can be used to describe strong verbal criticism like 'slam'. 'Slam' is more informal and common in everyday language.
Everyday. A loud sound made by a sudden impact or closing. 'Bang' and 'slam' can often be used interchangeably for sounds.