در حال آمادهسازی واژه...
در حال آمادهسازی واژه...
با تواضع یا اضطرار خواستن چیزی، معمولاً کمک یا پول.
To ask someone earnestly or humbly for something, often help or money.
«مرد بیخانمان برای پول التماس کرد.»
“The homeless man begged for money.”
«او التماس کرد که بماند.»
“She begged him to stay.”
رسمی. در درخواستهای جدی قابل جایگزینی است، مثل 'plead for help' به جای 'beg for help'. بیشتر در زمینههای جدی یا حقوقی کاربرد دارد.
Formal. Can be used interchangeably in urgent requests, e.g. 'plead for help' works as well as 'beg for help'. More often used in serious or legal contexts.
رسمی/ادبی. قویتر از 'beg' است و نشاندهنده ناامیدی شدید میباشد. در مکالمه روزمره کمتر استفاده میشود.
Formal/literary. Stronger than 'beg', implies deep desperation. Not common in everyday speech.
اجتناب یا انجام ندادن کاری، بهخصوص پاسخ به سؤال یا مسئلهای.
To avoid or fail to do something, especially a question or issue.
«او از شرکت در جلسه طفره رفت.»
“He begged off from the meeting.”
«دعوت را رد کردم چون سرم شلوغ بود.»
“I begged off the invitation because I was busy.”
رسمی. وقتی به معنی اجتناب از مسئولیت باشد، جایگزین 'beg off' میشود ولی در معنی واقعی التماس کردن خیر.
Formal. Can replace 'beg off' when meaning avoiding responsibility, but not when begging genuinely.