در حال آمادهسازی واژه...
در حال آمادهسازی واژه...
نور زیادی ساطع یا منعکس میکند؛ روشن و براق.
Emitting or reflecting a lot of light; shining.
«خورشید درخشان کل باغ را گرم کرد.»
“The bright sun warmed the whole garden.”
«او لباس زرد روشنی پوشیده بود.»
“She wore a bright yellow dress.”
روزمره. معمولاً وقتی درباره نور حرف میزنند قابل جایگزین bright است؛ shining بیشتر بر تابش فعال نور تأکید دارد.
Everyday. Mostly interchangeable with 'bright' when describing light; 'shining' may emphasize active emission of light, e.g. 'the shining sun'.
رسمی/فنی. بیشتر در زمینه علمی یا ادبی برای توصیف اشیاء تابان به کار میرود، در مکالمه عادی کمتر استفاده میشود.
Formal/technical. Used mainly in scientific or poetic contexts to describe objects that emit light, less common in everyday speech.
باهوش و سریعفهم؛ کسی که بهسرعت مطلب را میفهمد.
Intelligent or quick to understand.
«او دانشآموز باهوشی است که سریع یاد میگیرد.»
“She is a bright student who learns quickly.”
«شروع زودهنگام ایدهی هوشمندانهای بود.»
“It was a bright idea to start early.”
روزمره. هنگام تعریف هوش در بافت غیررسمی قابل تعویض است؛ clever گاهی مهارت یا زیرکی هم دارد.
Everyday. Interchangeable when praising intelligence in informal contexts; 'clever' can also imply skillfulness or craftiness.
رسمی. در زمینههای آکادمیک یا رسمی برای توصیف توانایی ذهنی استفاده میشود؛ یعنی کمی جدیتر و کلیتر از bright است.
Formal. Used in academic or formal contexts to describe mental ability; slightly more serious or broad than 'bright'.