در حال آمادهسازی واژه...
در حال آمادهسازی واژه...
تسلیم شدن یا دست از مقاومت در برابر حریف یا خواسته برداشتن.
To surrender or cease to resist an opponent or demand.
«شهر محاصره شده پس از هفتهها جنگ مجبور به تسلیم شد.»
“The besieged city was forced to capitulate after weeks of fighting.”
«او از تسلیم شدن در برابر خواستههای آنها خودداری کرد.»
“He refused to capitulate to their demands.”
رایج. مترادفی مستقیم، که اغلب به معنای واگذاری کنترل نظامی یا مالکیت است. در بیشتر زمینهها با capitulate قابل تعویض است، اما 'تسلیم شدن' میتواند به معنای واگذاری چیزی (مثلاً یک اسلحه) بدون اشاره به تسلیم شدن در برابر نیروی دشمن نیز باشد. 'تسلیم پلیس شدن' درست است، 'تسلیم دشمن شدن' درست است.
Common. A direct synonym, often implying giving up military control or ownership. Interchangeable with capitulate in most contexts, but 'surrender' can also mean giving up something (e.g., a weapon) without the implication of capitulating to an enemy force. 'Surrender to the police' works, 'Capitulate to the enemy' works.
رسمی. به خواستهها، فشارها یا استدلالها تن دادن. میتواند با capitulate جابجا شود، اما 'yield' میتواند به معنای تولید نتیجه یا صرف نظر از یک حق نیز باشد، در حالی که 'capitulate' صرفاً به دست کشیدن از مقاومت اشاره دارد. 'تسلیم وسوسه شدن' درست است، 'تسلیم شرایط شدن' درست است.
Formal. To give way to arguments, demands, or pressure. It can be used interchangeably with capitulate, but 'yield' can also mean producing a result or giving up a right, whereas 'capitulate' is solely about giving up resistance. 'Yield to temptation' works, 'Capitulate to the terms' works.