در حال آمادهسازی واژه...
در حال آمادهسازی واژه...
دوستی و همنشینی دوستانه میان افرادی که علایق یا اهداف مشترک دارند.
A friendly association or companionship among people sharing common interests or goals.
«آنها از رفاقت گروه کوهنوردی لذت میبردند.»
“They enjoyed the fellowship of the hiking club.”
«کنفرانس دوستی میان دانشمندان را تقویت کرد.»
“The conference promoted fellowship among scientists.”
رایج. وقتی ویژگی همراهی و دوستی مد نظر است، جایگزین fellowship میشود. مثلا: «همراهی آنها آرامشبخش بود.»
Common. Interchangeable with 'fellowship' when emphasizing the quality of being companions or friends. Example: 'Their companionship was comforting.'
رسمی/غیررسمی. هنگامی که به دوستی و اعتماد میان همکاران یا گروه اشاره میشود، استفاده میشود. مثال: «دوستی در محیط کار مهم است.»
Formal/informal. Highlights a spirit of easy friendship and trust, often among colleagues or in groups. Used when emphasizing social bonding. Example: 'Camaraderie at the office is important.'
مرخصی یا جایزه مالی حرفهای یا دانشگاهی برای حمایت از تحصیل یا پژوهش.
A professional or academic grant or position providing financial support to study or research.
«او بورسیهای برای ادامه تحقیق در خارج دریافت کرد.»
“She received a fellowship to continue her research abroad.”
«او جایزه فلوشیپ را در دانشگاه دریافت کرد.»
“He was awarded a fellowship at the university.”
رایج/آکادمیک. مشابه aber معمولاً برای کمک مالی دانشآموزان، معمولا براساس شایستگی است.
Common/academic. Similar but usually refers specifically to financial aid for students, often merit-based. Example: 'She received a scholarship for her studies.'
رایج/رسمی. کمک مالی معمولا برای پروژهها یا تحقیقات. همیشه عنوان یا شغل را نمیرساند.
Common/formal. Financial aid typically provided for research or projects. Not always implying a position or title. Example: 'He received a research grant.'