در حال آمادهسازی واژه...
در حال آمادهسازی واژه...
به یک ملودی نتهایی اضافه کردن برای ایجاد هماهنگی؛ در هماهنگی بودن با نتهای دیگر.
To add notes to a melody to create harmony; to be in harmony with other notes.
«خوانندگان به زیبایی هماهنگ آواز خواندند.»
“The singers harmonized beautifully.”
«او یاد گرفت که یک ملودی ساده را هماهنگ کند.»
“She learned to harmonize a simple melody.”
روزمره. به معنای ترکیب آرام و دلپذیر عناصر مختلف است، نه فقط صداها. میتواند جایگزین 'harmonize' شود وقتی صحبت از ترکیب خوب صداها باشد، اما 'harmonize' به طور خاص به هارمونی موسیقی اشاره دارد. 'رنگها خوب ترکیب میشوند' درست است، 'صداهایشان عالی ترکیب میشوند' درست است و به هماهنگی نزدیک است.
Everyday. Implies a smooth, pleasing combination of different elements, not just sounds. It can replace 'harmonize' when discussing sounds fitting well together, but 'harmonize' specifically refers to musical harmony. 'The colors blend well' works, 'Their voices blend perfectly' works and is close to harmonizing.
رسمی. در توافق یا سازگاری با چیزی بودن، اغلب به معنای کلیتر از هارمونی موسیقی. اگرچه از نظر معنی مشابه است، 'accord' معمولاً به ایجاد فعال هارمونی موسیقی اشاره نمیکند. 'اعمال او با باورهایش همخوانی دارد' درست است، نه 'صداهای گروه کر همخوانی دارند'.
Formal. To be in agreement or consistent with something, often in a more general sense than musical harmony. While similar in meaning, 'accord' doesn't usually refer to actively creating musical harmony. 'His actions accord with his beliefs' works, not 'The choir's voices accord'.
به توافق یا سازگاری رساندن؛ سازگار یا همراستا بودن.
To bring into agreement or compatibility; to be consistent or in agreement.
«دو بخش باید سیاستهای خود را هماهنگ کنند.»
“The two departments need to harmonize their policies.”
«یافتههای آنها با تحقیقات قبلی همخوانی دارد.»
“Their findings harmonize with previous research.”
رسمی. دو چیز متضاد را سازگار یا یکپارچه کردن. به معنای حل و فصل یک تعارض است، در حالی که 'harmonize' میتواند در مورد همراستا کردن چیزها حتی بدون تعارض باشد. 'او سعی کرد دو دیدگاه متضاد را آشتی دهد' درست است، 'آنها برنامههایشان را هماهنگ کردند' درست است.
Formal. To make two conflicting things compatible or consistent. It implies resolving a conflict, whereas 'harmonize' can be about making things work together even without conflict. 'He tried to reconcile the two opposing viewpoints' works, 'They harmonized their schedules' works.
رسمی/فنی. ترکیب کردن اجزای مختلف در یک کل، اغلب به این معنا که اجزا ضمن همکاری، فردیت خود را حفظ میکنند. 'کارمندان جدید را یکپارچه کنید' درست است، 'سیستمهای مختلف را یکپارچه کنید' درست است. میتواند شبیه 'harmonize' برای ترکیب عناصر مختلف در یک کل منسجم استفاده شود، اما اغلب با یک مفهوم ساختاریتر.
Formal/technical. To combine different parts into a whole, often implying that the parts retain some individuality while working together. 'Integrate new employees' works, 'Integrate different systems' works. It can be used similarly to 'harmonize' when bringing different elements into a cohesive whole, but often with a more structural connotation.