در حال آمادهسازی واژه...
در حال آمادهسازی واژه...
یک سلام یا فریاد غیررسمی، که اغلب برای جلب توجه کسی استفاده میشود.
An informal greeting or exclamation, often used to get someone's attention.
«اگه چیزی نیاز داشتی، خبرم کن! (یا صدا بزن!)»
“Holla if you need anything!”
«او صدای کسی را شنید که از آن طرف خیابان اسمش را صدا میزد.»
“She heard someone holla her name from across the street.”
غیررسمی/اسلنگ. عمدتاً در بافتهای غیررسمی استفاده میشود، شبیه 'holla' اما اغلب با ارتباط قویتر با فرهنگ هیپهاپ. 'یو، چه خبر؟'.
Informal/slang. Primarily used in informal contexts, similar to 'holla' but often with a stronger association with hip-hop culture. 'Yo, what's up?'.
فریاد زدن، صدا زدن یا سلام کردن به کسی.
To shout, call out, or greet someone.
«او از داخل ماشین به دوستش صدا زد.»
“He hollaed at his friend from the car.”
«وقتی آماده شدی فقط اسمم را صدا بزن.»
رایج. کلیتر و کمتر غیررسمی از 'holla'. 'Shout' به معنای بلند صحبت کردن است، اغلب از روی عصبانیت یا برای شنیده شدن از فاصله دور. 'او برای کمک فریاد زد'.
Common. More general and less informal than 'holla'. 'Shout' implies speaking loudly, often out of anger or to be heard over a distance. 'He shouted for help'.