در حال آمادهسازی واژه...
در حال آمادهسازی واژه...
روشن کردن یا نور دادن به چیزی برای دیدن بهتر آن
To light up or make something visible by shining light on it
«چراغهای خیابان در شب جاده را روشن میکنند.»
“The street lamps illuminate the road at night.”
«شمعها اتاق را به آرامی روشن کردند.»
“Candles illuminated the room softly.”
رایج. اغلب میتواند جایگزین illuminate شود وقتی معنی روشن کردن به وسیله نور باشد، مثلاً «room را روشن کردن». کاربرد عمومیتر برای نور دادن دارد.
Common. Can often replace 'illuminate' when meaning to provide light, e.g. 'light the room'. Used more generally for lighting.
رایج. برای روشن یا شاداب کردن محیط به کار میرود. بیشتر در زمینه روشنایی قابل جایگزینی است.
Common. Used for making a place lighter or more cheerful. Interchangeable with 'illuminate' mainly for lighting contexts.
روشن کردن یا توضیح دادن چیزی برای فهم بهتر آن
To clarify or explain something to make it easier to understand
«استاد نظریه پیچیده را در طول کلاس روشن کرد.»
“The professor illuminated the complex theory during the lecture.”
«اظهارات او به روشن شدن مسائل اصلی کمک کرد.»
“Her comments helped illuminate the main issues.”
بسیار رایج. مترادف مستقیم وقتی illuminate به معنی روشن و واضح کردن است، مثلاً «توضیح دادن یک مفهوم».
Very common. Direct synonym when illuminating means clarifying or making clear, e.g. 'explain a concept'.
رایج در زبان گفتاری و نوشتاری. تأکید بر رفع ابهام دارد. کمی رسمیتر از illuminate در این معنا است.
Common in both spoken and written English. Emphasizes removing confusion. Slightly more formal than 'illuminate' in this sense.