در حال آمادهسازی واژه...
در حال آمادهسازی واژه...
یک عمل، رسم یا سازمان را به عنوان بخشی شناختهشده و پذیرفتهشده از یک فرهنگ یا سیستم تثبیت کردن.
To establish a practice, custom, or organization as a recognized and accepted part of a culture or system.
«سیاست جدید به نهادینه کردن رویههای استخدام منصفانه کمک کرد.»
“The new policy helped to institutionalize fair hiring practices.”
«با گذشت زمان، سنتها در جامعه نهادینه شدند.»
“Over time, the traditions became institutionalized within the community.”
رایج. چیزی را رسمی کردن یا مطابق با قوانین تثبیتشده درآوردن؛ اغلب به معنای قرار دادن چیزی غیررسمی در یک ساختار رسمی است. 'آنها تصمیم گرفتند توافق خود را با یک قرارداد رسمی کنند' صحیح است، و 'نهادینه کردن یک توافق' نیز صحیح است اگر به یک رویه استاندارد تبدیل شود.
Common. To make something official or conform to established rules; often implies putting something informal into a formal structure. 'They decided to formalize their agreement with a contract' works, and 'institutionalize an agreement' also works if it becomes a standard practice.
بسیار رایج. چیزی را بر اساس یک پایه محکم یا دائمی ایجاد یا راهاندازی کردن. گستردهتر از 'institutionalize' است که به معنای ادغام در یک سیستم بزرگتر است. 'آنها یک مدرسه جدید تأسیس کردند' صحیح است، 'نهادینه کردن یک مدرسه جدید' به این معنی است که آن مدرسه به بخشی اصلی از سیستم آموزشی تبدیل شده است.
Very common. To set up or create something on a firm or permanent basis. Broader than 'institutionalize', which implies integration into a larger system. 'They established a new school' works, 'institutionalized a new school' would imply it became a core part of the educational system.
فردی را برای مراقبت یا درمان، به خصوص کسی با بیماری روانی یا ناتوانی، در یک موسسه اقامتی قرار دادن یا نگه داشتن.
To place or keep a person in a residential institution for care or treatment, especially someone with a mental illness or disability.
«برخی بیماران تمام عمر خود را در آسایشگاه گذراندند.»
“Some patients were institutionalized for their entire lives.”
«او با تلاشها برای بستری کردن مادر سالخوردهاش مخالفت کرد.»
“She fought against efforts to institutionalize her aging mother.”
رسمی/حقوقی. اغلب به معنای قرار دادن قانونی یا غیرارادی فرد، به ویژه به دلایل سلامت روان است. 'او در یک بیمارستان روانی بستری شد' صحیح است، اما 'خانوادهاش او را در آسایشگاه بستری کردند' اصطلاحی کلیتر برای قرار دادن فرد در یک موسسه است.
Formal/legal. Often implies a legal or involuntary placement, especially for mental health reasons. 'She was committed to a mental hospital' works, but 'Her family institutionalized her' is a more general term for placing someone in an institution.
رایج. بستری کردن فردی در بیمارستان برای درمان پزشکی. گستردهتر از 'institutionalize' است زیرا لزوماً به مراقبت طولانیمدت یا یک مرکز سلامت روان اشاره ندارد. 'او پس از تصادف در بیمارستان بستری شد' صحیح است، اما 'institutionalize' به نوع خاصتری از مرکز و اقامت طولانیتر اشاره دارد.
Common. To admit someone to a hospital for medical treatment. Broader than 'institutionalize' as it doesn't necessarily imply long-term care or a mental health facility. 'He was hospitalized after the accident' works, but 'institutionalized' refers to a more specific type of facility and longer stay.