در حال آمادهسازی واژه...
در حال آمادهسازی واژه...
خیلی بد؛ با کیفیت پایین.
Very bad; of poor quality.
«من یک روز افتضاح در محل کار داشتم.»
“I had a lousy day at work.”
«خدمات آن رستوران مزخرف بود.»
“The service at that restaurant was lousy.”
رایج. اغلب قابل تعویض هستند، هر دو به معنای بد بودن شدید. 'یک فیلم مزخرف' یک 'فیلم وحشتناک' است. 'Lousy' غیررسمیتر است.
Common. Often interchangeable, both conveying extreme badness. 'A lousy movie' is 'a terrible movie'. 'Lousy' is more informal.
رایج. شبیه 'وحشتناک'، به معنای چیزی بسیار ناخوشایند یا بد. 'من احساس فجیعی دارم' شبیه 'من احساس افتضاحی دارم'. 'Lousy' میتواند به معنای 'پر از شپش' نیز باشد که 'awful' این معنی را ندارد.
Common. Similar to 'terrible', conveying something extremely unpleasant or bad. 'I feel awful' is similar to 'I feel lousy'. 'Lousy' can also mean 'infested with lice', which 'awful' does not.
آلوده به شپش.
Infested with lice.
«سگ ولگرد شپشو بود و به حمام نیاز داشت.»
“The stray dog was lousy and needed a bath.”
«او از خوابیدن در شرایط کثیف شپشو شد.»
“He got lousy from sleeping in dirty conditions.”
رایج. 'آلوده' یک اصطلاح گستردهتر برای آلوده شدن توسط هر آفتی است. 'شپشو' به طور خاص به شپش اشاره دارد. 'موی شپشو' به مویی با شپش اشاره دارد.
Common. 'Infested' is a broader term for being overrun by any pest. 'Lousy' specifically refers to lice. 'Lousy hair' means hair with lice.