در حال آمادهسازی واژه...
در حال آمادهسازی واژه...
نوعی بیان هنری است که در آن واژه یا عبارتی به چیزی نسبت میدهند که شباهت غیرمستقیم دارد.
A figure of speech where a word or phrase is applied to an object or action to which it is not literally applicable, implying a resemblance.
««زمان دزد است» یک استعاره معمول است.»
“Time is a thief is a common metaphor.”
«او از استعاره استفاده کرد و شهر را مثل جنگل توصیف نمود.»
“She used a metaphor to describe the city as a jungle.”
رسمی/ادبی. در زبان روزمره جایگزین نیست. تمثیل داستانی است با معنای نمادین کامل، در حالی که استعاره یک بیان تعبیری است؛ مثلاً «مزرعه حیوانات» تمثیل است نه فقط استعاره.
Formal/literary. Not interchangeable in everyday speech, allegory refers to a complete narrative with symbolic meaning, whereas metaphor is a single expression; e.g., 'Animal Farm' is an allegory, not just a metaphor.
نوعی بیان که در آن یک کلمه یا عبارت به چیزی غیر از معنای واقعیاش نسبت داده میشود تا شباهت را نشان دهد.
A figure of speech where a word or phrase is applied to something it does not literally belong to, to suggest a resemblance.
««زمان دزد است» یک استعاره معروف است.»
“Time is a thief is a famous metaphor.”
«او برای توصیف مسیر سخت از استعاره استفاده کرد.»
“She used a metaphor to describe the difficult journey.”
رسمی. معمولاً برای مقایسههای منطقی یا توضیحی به کار میرود و نه بیانهای شاعرانه؛ گاهی به جای استعاره استفاده میشود ولی معمولا هدف متفاوت است.
Formal. Often used for logical or explanatory comparisons rather than poetic expressions; 'analogy' can sometimes replace 'metaphor' but usually differs in purpose.
رایج. دستگاه ادبی مشابه که به وضوح با 'مثل' یا 'چون' بیان میشود؛ جایگزین استعاره نیست چون صریحاً شباهت را بیان میکند.
Common. Similar literary device but uses 'like' or 'as' explicitly; not interchangeable with metaphor because similes state the comparison clearly.