در حال آمادهسازی واژه...
در حال آمادهسازی واژه...
پوشاندن یا پیچاندن چیزی برای کاهش صدا یا جلوگیری از خروج حرارت.
To wrap or cover something to reduce noise or prevent heat from escaping.
«او ساعت را پوشاند تا صدایش شب کمتر شود.»
“She muffled the clock to reduce its noise at night.”
«او صورتش را بهخاطر سرما با شال پوشاند.»
“He muffled his face with a scarf because of the cold.”
رایج. وقتی میخواهیم تاکید کنیم صدا کاملاً قطع شود جایگزین میشود مثلاً silence the alarm. برای حفظ حرارت مناسب نیست.
Common. Can replace 'muffle' when emphasizing stopping sound completely, e.g. 'silence the alarm'. Not suitable when heat retention is meant.
رایج. وقتی شدت صدا را کاهش میدهیم ولی کمتر از muffle کامل است، جایگزین میشود. فقط در زمینه صدا کاربرد دارد.
Common. Can replace 'muffle' when referring to reducing sound intensity but less complete. Suitable in sound contexts only.
چیزی مانند پارچه که برای گرم نگهداشتن یا کاهش صدا پیچیده میشود.
Something, like cloth or material, used to wrap or cover for warmth or to reduce sound.
«او یک پوشش دور گردن بچه پیچید تا گرم بماند.»
“She put a muffle around the baby's neck to keep him warm.”
«رادیوی قدیمی پوشش ضخیمی داشت که صدا را نرم میکرد.»
“The old radio had a thick muffle to soften the noise.”
رایج. به طور کلی به معنای پوشش است و جایگزین موقتی مافل در این معنی میشود ولی کمتر درباره صدا یا گرما دقیق است.
Common. Can replace 'muffle' as an object covering something generally. Less specific about sound or warmth.
رایج. به معنی چیزی که به دور چیزی پیچیده شده است و در زمینه پوشاندن قابل تعویض است.
Common. Refers to material wrapped around an object, interchangeable in many contexts involving covering.