در حال آمادهسازی واژه...
در حال آمادهسازی واژه...
ستونی بلند و عمودی که برای نگهداری ساختمان یا به عنوان جزء تزئینی به کار میرود.
A tall, vertical structure used to support a building or as a decorative feature.
«معبد قدیمی ستونهای سنگی بزرگی داشت.»
“The ancient temple had huge stone pillars.”
«یک ستون سقف تالار را نگه میدارد.»
“A pillar supports the roof of the hall.”
رسمی/معمول. در زمینه معماری جایگزین pillar است، برای مثال «ستون سنگی» یا «ستون مرمری». کمتر در غیر معماری به کار میرود.
Formal/common. Interchangeable with pillar in architectural contexts, e.g. 'stone column' or 'marble pillar'. Less used outside architecture.
روزمره/غیررسمی. فقط وقتی به جسم عمودی نگهدارنده اشاره دارد، معمولاً کوچکتر یا سادهتر از pillar، قابل جایگزینی است.
Everyday/informal. Can replace pillar only when meaning a supporting vertical object, often smaller or simpler, e.g. fence post vs. pillar in a building.
شخص یا چیزی که به عنوان پشتیبان اصلی یا پایهای یک نظام، سازمان یا جامعه شناخته میشود.
A person or thing regarded as a fundamental supporter or mainstay of a system, organization, or community.
«او ستون جامعه است.»
“She is a pillar of the community.”
«معلمان پایههای نظام آموزشی ما هستند.»
“Teachers are pillars of our educational system.”
رسمی/معمول. معمولاً به صورت استعاری برای تکیهگاه اصلی در گروهها یا نظامها به کار میرود، در این معنا جایگزین pillar است.
Formal/common. Often used figuratively for a key support in groups or systems, interchangeable with pillar in these contexts.
روزمره/معمول. وقتی بر کمک یا حمایت تأکید است استفاده میشود، غیررسمیتر از mainstay و pillar است.
Everyday/common. Can replace pillar when emphasizing help or backing, less formal than mainstay or pillar in figurative use.