در حال آمادهسازی واژه...
در حال آمادهسازی واژه...
به اندازه کافی خوب و قابل قبول برای رسیدن به استاندارد یا انتظارات مورد نظر
Good enough to meet the required standard or fulfill expectations
«عملکرد او رضایتبخش بود ولی برجسته نبود.»
“Her performance was satisfactory but not outstanding.”
«نتایج برای نیازهای پروژه قابل قبول بود.»
“The results were satisfactory for the project requirements.”
صفت رایج رسمی. در مواردی که به معنای رسیدن به استانداردها است جایگزین خوبی است — مثل ‘عملکرد قابل قبول’. همیشه در زمینه رضایت شخصی مناسب نیست.
Common formal adjective. Can replace 'satisfactory' in formal contexts meaning meeting standards — e.g. 'acceptable performance'. Not always appropriate in emotional or personal satisfaction contexts.
صفت رسمی رایج. وقتی به معنای کافی برای نیازها است جایگزین ‘رضایتبخش’ میشود، معمولاً بار معنایی کمی خنثی یا مثبت حداقلی دارد.
Common formal adjective. Interchangeable with 'satisfactory' when meaning just enough to meet needs, often with a slightly neutral or minimal positive connotation.
غیررسمی و روزمره. بیان رضایت متوسط که چیزی به اندازه کافی خوب است اما برجسته نیست.
Informal/Everyday. Used to express moderate satisfaction, often implying something is sufficiently good but not outstanding.