در حال آمادهسازی واژه...
در حال آمادهسازی واژه...
یک حیوان دریایی با باله و خز ضخیم که معمولا در آبهای سرد ساحلی زندگی میکند.
A marine animal with flippers and thick fur, often found in cold coastal waters.
«یک فک را دیدیم که روی صخرهها استراحت میکند.»
“We saw a seal resting on the rocks.”
«فکها در آبهای سرد اقیانوس زندگی میکنند.»
“Seals live in cold ocean waters.”
اصطلاح فنی برای فکها و حیوانات مرتبط؛ عمدتا در متون علمی و نه صحبت روزمره کاربرد دارد.
Technical term for seal and related animals; used mainly in scientific contexts, not everyday speech.
یک علامت یا مهر رسمی که برای تأیید اعتبار اسناد یا بستن پاکت استفاده میشود.
An official emblem, stamp, or device used to authenticate documents or close envelopes.
«سند مهر رسمی دولت را داشت.»
“The document bore the official seal of the government.”
«مهر روی پاکت را شکست.»
“She broke the seal on the envelope.”
معمولاً با مهر به عنوان علامت رسمی قابل تعویض است؛ «stamp» گستردهتر است و شامل تمبر پستی هم میشود.
Commonly used interchangeably with 'seal' when referring to official marks; 'stamp' is broader including postage stamps.
اصطلاح رسمی برای طرح نمادین؛ کمتر برای مهر فیزیکی استفاده میشود ولی در متنهای رسمی گاه قابل تعویض است.
Formal term for a symbolic design; less used for physical stamps but sometimes interchangeable in official contexts.
بستن محکم چیزی بهطوریکه هیچ هوا، آب یا ماده دیگری نتواند وارد یا خارج شود.
To close something tightly so that no air, water, or other substances can enter or escape.
«لطفاً بعد از استفاده ظرف را محکم ببند.»
“Please seal the jar tightly after use.”
«پاکت با موم مهر و موم شده بود.»
“The envelope was sealed with wax.”
کلمه روزمره برای بستن چیزی؛ وقتی درباره بستن ظرف است جایگزین مهر و موم قابل قبول است.
Everyday word for shutting something; interchangeable when referring to sealing containers.
اصطلاح کلی برای محکم کردن؛ کمتر به معنای محکمبستن هواگیر اما گاهی قابل تعویض است.
General term for making something secure; less specific to airtight sealing but sometimes used interchangeably.
به طور رسمی تأیید یا تصویب کردن چیزی، معمولاً با یک علامت یا تصمیم رسمی.
To formally approve or confirm something, often with an official mark or decision.
«قاضی توافق را به طور رسمی تأیید کرد.»
“The judge sealed the agreement.”
«آنها دیروز معامله را نهایی کردند.»
“They sealed the deal yesterday.”
کلمه رایج و روزمره؛ در زمینه تأیید قابل تعویض است.
Common and everyday synonym; interchangeable in contexts of approval.
رسمیتر و فنیتر؛ مخصوصاً در زمینههای رسمی و عمومی کاربرد دارد.
More formal and technical; used especially in official or public approval contexts.