در حال آمادهسازی واژه...
در حال آمادهسازی واژه...
فردی که در موقعیت بالاترین قدرت یا اختیار قرار دارد.
A person in a position of supreme authority or power.
«رئیس کل حزب سیاست جدید را اعلام کرد.»
“The party supremo announced the new policy.”
«او به عنوان رئیس بلامنازع کل سازمان شناخته میشد.»
“He was seen as the undisputed supremo of the entire organization.”
روزمره، غیررسمی. اصطلاح کلی برای فرد مسئول. 'Supremo' به سطح بالاتر و مطلقتری از اختیار اشاره دارد، اغلب در یک سازمان بزرگ یا دولت. 'رئیسم میآید' درست است، 'supremo من میآید' خیلی غیررسمی است و به یک رهبر بسیار قدرتمند اشاره دارد.
Everyday, informal. General term for someone in charge. 'Supremo' implies a higher, more absolute level of authority, often in a large organization or government. 'My boss is coming' works, 'my supremo is coming' is too informal and suggests a very powerful leader.
میتواند رسمی یا غیررسمی باشد. معمولاً به رئیس یک بخش یا گروه کوچکتر اشاره دارد. 'رئیس پلیس' درست است. 'Supremo' به قرار گرفتن در بالاترین رده یک سلسلهمراتب بزرگتر اشاره دارد.
Can be formal or informal. Usually refers to the head of a department or a smaller group. 'Chief of police' works. 'Supremo' implies being at the very top of a larger hierarchy.
اصطلاح کلی برای کسی که راهنمایی یا هدایت میکند. 'Supremo' به طور خاص به رهبری با قدرت مطلق یا تقریباً مطلق اشاره دارد، که اغلب به روشی کمی دراماتیک یا ژورنالیستی استفاده میشود. 'یک رهبر خوب' درست است، 'یک supremo خوب' غیرعادی به نظر میرسد مگر اینکه به یک بافت خاص اشاره داشته باشد.
General term for someone who guides or directs. 'Supremo' specifically denotes a leader with absolute or almost absolute power, often used in a slightly dramatic or journalistic way. 'A good leader' works, 'a good supremo' sounds unusual unless referring to a specific context.