در حال آمادهسازی واژه...
در حال آمادهسازی واژه...
ناگهان و به طور شدید جهت حرکت خود را تغییر دادن، معمولاً برای دوری از چیزی.
To change direction suddenly and sharply, especially to avoid something.
«راننده برای جلوگیری از برخورد با سگ ناگهان پیچید.»
“The driver swerved to avoid hitting a dog.”
«او ناگهان به شدت پیچید تا از درخت افتاده رد شود.»
“She swerved sharply to miss the fallen tree.”
روزمره. معمولا تغییر جهت تدریجیتر را نشان میدهد؛ 'ماشین به سمت راست چرخید' مناسب است اما swerved ناگهانیتر است.
Common. Similar meaning but often implies a gradual change of direction rather than a sharp or sudden one; 'The car veered right' works, but 'swerve' suggests more abruptness.
بسیار رایج و کلیتر است؛ 'چرخیدن' هر تغییر جهتی است، ولی swerved ناگهانی و شدید است.
Very common and general but less specific; 'turn' can mean any change in direction, while 'swerve' implies suddenness and sharpness — 'He turned the wheel' is not as sudden as 'he swerved the wheel'.
چرخش یا تغییر جهت ناگهانی و شدید.
A sudden sharp turn or change of direction.
«پیچ ناگهانی باعث جلوگیری از برخورد شد.»
“The sudden swerve avoided a collision.”
«او برای فرار از مانع یک چرخش سریع انجام داد.»
“He made a quick swerve to escape the obstacle.”
رایج. به تغییر جهت کلی گفته میشود؛ swerve نوع خاص و ناگهانی آن است پس همیشه قابل جایگزینی نیست.
Common. A general term for a change in direction; 'swerve' is a specific, sudden type of turn, so not always interchangeable.
غیررسمی و کمتر رایج. معمولا در موقعیتهایی مثل حیوانات یا مانورهای نظامی برای دور زدن سریع به کار میرود.
Informal and less common. Usually used in contexts like animals or military maneuvers implying quick evasive action; less common in everyday speech compared to swerve.