در حال آمادهسازی واژه...
در حال آمادهسازی واژه...
باعث رنج و عذاب شدید جسمی یا روحی شخصی شدن.
To cause severe mental or physical suffering to someone.
«او بهمدت سالها توسط احساس گناه عذاب میکشید.»
“He was tormented by guilt for years.”
«حیوان وحشی به شکار خود عذاب میرساند.»
رنج یا درد شدید جسمی یا روحی.
Severe physical or mental suffering or pain.
«او پس از تصادف سالها عذاب کشید.»
“She endured years of torment after the accident.”
«عذاب زندانی تحملناپذیر بود.»
“The prisoner’s torment was unbearable.”
رایج. درد شدید و معمولاً فیزیکی را بیشتر نشان میدهد؛ میتواند جایگزین باشد ولی معمولاً حادتر است.
Common. Emphasizes intense suffering often physical; can replace torment but 'agony' is often more acute.
“The wild animal tormented its prey.”
رسمی. جایگزین torment برای رنج شدید فیزیکی یا روحی است؛ شکنجه اشاره به خشونت عمدی دارد.
Formal. Can replace 'torment' especially for intense physical or mental suffering; 'torture' implies deliberate cruelty.
رایج. از torment نرمتر است و بیشتر برای رنجهای عاطفی است؛ در این موارد میتواند جایگزین باشد ولی برای شکنجه نه.
Common. Softer than 'torment', used for emotional suffering; can replace torment in emotional contexts but not physical torture.
رایج. اصطلاح کلی برای درد یا رنج است و در بسیاری از زمینهها با torment قابل تعویض است.
Common. General term for pain or distress; interchangeable with torment in many emotional or physical contexts.