در حال آمادهسازی واژه...
در حال آمادهسازی واژه...
توانایی یا حق ورود به جایی یا استفاده از چیزی
The ability or right to enter or use something
«فقط کارمندان به ساختمان دسترسی دارند.»
“Only employees have access to the building.”
«او به پروندههای محرمانه دسترسی پیدا کرد.»
“She gained access to the confidential files.”
رایج. وقتی درباره ورود فیزیکی صحبت میشود جایگزین access میشود اما برای حقوق یا مجوزهای انتزاعی کمتر به کار میرود.
Common. Can replace 'access' when talking about physical entrance but not abstract rights or permissions. Example: 'entry to the building' works, 'entry to files' less natural.
رسمی. بیشتر برای اجازه ورود به مکان به کار میرود و برای دسترسی دیجیتال یا انتزاعی استفاده نمیشود.
Formal. Used mostly for permission to enter a place. Not used for digital or abstract access. Example: 'admittance is forbidden' works; 'admittance to website' doesn't.
وارد شدن، رسیدن یا استفاده از چیزی مانند دادهها، مکانها، یا خدمات
To enter, reach, or use something such as data, places, or services
«برای دسترسی به حساب کاربری باید رمز عبور داشته باشید.»
“You need a password to access your account.”
«او از کامپیوترش به پایگاه داده دسترسی پیدا کرد.»
“She accessed the database from her computer.”
رایج. وقتی از ورود فیزیکی به مکانی حرف میزنیم جایگزین access میشود ولی برای دادهها یا خدمات کاربرد ندارد.
Common. Interchangeable when physically going into a place but not for data or services. 'enter a room' works, but 'enter files' is odd.
رسمی. مخصوصاً برای بازیابی داده است و فقط در زمینههای فنی جایگزین access میشود.
Formal. Used specifically for getting data. Replaces 'access' only in technical contexts about information or files.