در حال آمادهسازی واژه...
در حال آمادهسازی واژه...
یک ندای دریایی که برای صدا زدن کشتی یا قایق یا جلب توجه استفاده میشود.
A nautical call used to hail a ship or boat, or to attract attention.
«آهای کشتی! آیا به کمک نیاز دارید؟»
“Ship ahoy! Do you require assistance?”
«آهای آنجا، صدای مرا میشنوی؟»
“Ahoy there, can you hear me?”
رایج. یک سلام عمومی. در حالی که 'ahoy' نوعی سلام است، مخصوص به زمینههای دریایی است و در کاربرد زمینی بسیار قدیمی به نظر میرسد. در مکالمات روزمره مدرن جایگزین نیست.
Common. A general greeting. While 'ahoy' is a greeting, it's specific to nautical contexts and sounds very old-fashioned in land-based usage. Not interchangeable in modern everyday conversation.
رسمی/ادبی. کسی را صدا زدن، معمولاً برای جلب توجه او. 'او به تاکسی اشاره کرد'. میتواند جایگزین 'ahoy' شود از نظر جلب توجه، اما 'hail' یک فعل است و نه یک شبهجمله.
Formal/literary. To call out to someone, typically to attract their attention. 'He hailed a taxi'. Can replace 'ahoy' in terms of attracting attention, but 'hail' is a verb and not an interjection.