در حال آمادهسازی واژه...
در حال آمادهسازی واژه...
شکلی که وقتی دو خط یا صفحه در یک نقطه به هم برسند ایجاد میشود و اندازه آن با درجه مشخص میشود.
The figure formed by two lines or surfaces meeting at a point, measured in degrees.
«پایههای میز در زاویه قائمه به هم میرسند.»
“The table legs meet at a right angle.”
«زاویه بین این دو دیوار را اندازه بگیر.»
“Measure the angle between these two walls.”
روزمره. در موقعیتهای غیر فنی و مرتبط با گوشههای واقعی اشیاء جایگزین زاویه میشود؛ در هندسه استفاده نمیشود.
Everyday. Can replace 'angle' in non-technical contexts relating to physical corners of objects; not used in geometry descriptions. E.g., 'Turn the corner' works, but 'the angle is 90 degrees' does not.
چیزی را به گونهای تنظیم یا مایل کردن که در زاویه مشخصی قرار گیرد.
To position or tilt something at a particular angle.
«دوربین را برای گرفتن عکس بهتر مایل کرد.»
“She angled the camera to get a better shot.”
«آینه را طوری زاویه بده که پشت خودت را ببینی.»
“Angle the mirror to see behind you.”
روزمره. هنگام اشاره به کج کردن قابل تعویض با angle است ولی tilt بر حرکت تاکید دارد.
Everyday. Interchangeable with 'angle' when describing leaning or slanting; 'tilt' emphasizes movement more, e.g. 'tilt the bottle' vs. 'angle the bottle.'
دیدگاه یا نحوه بررسی خاص درباره موضوعی.
A particular viewpoint or way of considering something.
«سعی کن مسأله را از زاویهای دیگر ببینی.»
“Try to see the problem from another angle.”
«مقاله او دیدگاه تازهای در مورد این موضوع ارائه میدهد.»
“His article presents a new angle on the issue.”
رسمی/آموزش دیده. در بحثهای فکری و نظری جایگزین مناسب است.
Formal/Educated. Often replaces 'angle' in intellectual or opinion contexts; e.g., 'Her perspective is different' works better than 'Her angle is different' here.