در حال آمادهسازی واژه...
در حال آمادهسازی واژه...
گونه غیررسمی «anyway»، به معنای به هر حال؛ صرف نظر از هر چیز؛ دستکم.
Informal variant of 'anyway', meaning in any case; regardless; at least.
«نمیخواستم بروم، اما به هر حال رفتم.»
“I didn't want to go, but I went anyways.”
«دیر شده بود، اما به هر حال، یک ساعت دیگر ماندیم.»
“It was getting late, but anyways, we stayed for another hour.”
رایج/استاندارد. این شکل استاندارد و پذیرفتهشدهتر است. 'Anyways' به طور کلی غیررسمی یا محاورهای تلقی میشود و گاهی اوقات، به خصوص در نگارش رسمی، نادرست از نظر گرامری در نظر گرفته میشود. از 'anyway' تقریباً در تمام بافتهایی که ممکن است 'anyways' استفاده شود، استفاده کنید. «باران میبارید، اما به هر حال بیرون رفتم» کاملاً درست است، در حالی که «باران میبارید، اما به هر حال بیرون رفتم» غیررسمیتر است.
Common/Standard. This is the standard and more widely accepted form. 'Anyways' is generally considered informal or colloquial and is sometimes seen as grammatically incorrect, especially in formal writing. Use 'anyway' in almost all contexts where 'anyways' might be used. 'It was raining, but I went out anyway' works perfectly, whereas 'It was raining, but I went out anyways' is more informal.