در حال آمادهسازی واژه...
در حال آمادهسازی واژه...
میلهای بلند و سخت که معمولاً از فلز یا چوب ساخته شده است.
A long rod or rigid piece of metal, wood, or other material.
«او میله فلزی را با هر دو دست بلند کرد.»
“He lifted the metal bar with both hands.”
«در زندان میلههای ضخیم آهنی داشت.»
“The prison door had thick iron bars.”
رایج. وقتی منظور قطعات باریک و مستقیم است قابل جایگزینی با bar است—برای قطعات نازک metal rods بهتر از metal bars است.
Common. Interchangeable with 'bar' when referring to thin, straight pieces usually used structurally — 'metal rods' fits better than metal bars for thin pieces.
رسمی/فنی. معمولاً ضخیمتر از میله است و در ساختمان به کار میرود. وقتی bar به میله کوچک اشاره دارد قابل جایگزینی نیست.
Formal/technical. Usually thicker than a bar and used in construction. Not interchangeable when bar means small rod.
میزی در کافه یا رستوران که نوشیدنی ارائه میدهد.
A counter in a pub or restaurant where drinks are served.
«او در بار یک کوکتل سفارش داد.»
“She ordered a cocktail at the bar.”
«آنها ساعتها کنار بار نشستند و صحبت کردند.»
“They sat at the bar chatting for hours.”
رایج. به مکان سرو نوشیدنی اشاره دارد که بار دارد اما خود بار نیست.
یک تکه جامد کوچک معمولاً به شکل مستطیل.
A solid block of substance, usually in shape of a small rectangular piece.
«یک قالب صابون روی سینک بود.»
“A bar of soap lay on the sink.”
«او به من یک شکلات داد.»
“He gave me a chocolate bar.”
مانع حرکت یا ورود شدن شدن؛ بستن راه.
To prevent or obstruct movement or entry.
«دروازه برای جلوگیری از ورود بسته شده بود.»
“The gate was barred to prevent entry.”
«برداشتن کلید باعث میشود نتوانی وارد شوی.»
واحد اندازهگیری فشار در فیزیک و هواشناسی.
A measure of pressure used in physics and meteorology.
«فشار جوی به واحد بار اندازهگیری میشود.»
“The atmospheric pressure is measured in bars.”
«یک بار برابر با ۱۰۰٬۰۰۰ پاسکال است.»
“One bar equals 100,000 pascals.”
اصطلاح فنی برای واحدها مثل بار و پاسکال است و در بافتهای عمومی جایگزین bar نمیشود.
Technical term referring to units like bar, pascal, not interchangeable with bar in general contexts.
Common. Refers to an establishment serving drinks where a bar is present but is not the same as the bar itself.
رایج. کلمه کلی برای پیشخوان خدمات است؛ bar مخصوص نوشیدنی و الکل است.
Common. General word for any service desk; 'bar' specifically used for drinks and alcoholic beverages.
رایج. تکه بزرگتر یا سختتر که همیشه مستطیلی نیست؛ بسته به متن کمی قابل جایگزینی.
Common. Larger or more solid piece, not always rectangular. Sometimes interchangeable depending on context.
رسمی. قطعه نازک و صاف که معمولاً از سنگ یا فلز است؛ معمولاً با bar تفاوت دارد چون slab صاف است.
Formal. Thin flat piece, often stone or metal. Usually differs from bar because slab is flat.
“Taking a key would bar you from entering.”
رایج. در بسیاری از موارد مسدود کردن قابل جایگزینی است اما bar معمولاً معنای مانع فیزیکی دارد.
Common. Can replace 'bar' in many contexts of obstruction but 'bar' often implies physical prevention.
رسمی. معنای قویتری دارد و معمولاً به مانع فیزیکی اشاره میکند.
Formal. Stronger connotation of interfering or hindering, usually physical.